Про це він заявив в розмові з власним кореспондентом "УКРІНФОРМу" в ФРН.

"Якщо хтось сприйняв це як образу всієї України, я прошу вибачення. Це не було моїм наміром", — сказав він.

За словами Марбурга, речення "Україна — країна повій" в його онлайн-публікації є гіперпосиланням на статтю про український рух FEMEN.

"У цьому висловлюванні ми керувалися заявою представниці руху Інни Шевченко, яка сказала, цитую, що ЄВРО перетворило Україну в бордель", — пояснив журналіст.

Матіас Марбург також звернув увагу на те, що в друкованій версії газети його стаття починається з іншого слова. "На жаль, в онлайн-версії вийшов старий, невідредагований варіант статті", — сказав він.

Як повідомлялося, стаття Матіаса Марбурга під назвою "Справи повій нині погані: українські повії скаржаться на конкуренцію в фан-зонах", онлайн-версія якої була опублікована на сайті Bild 16 червня, починалася з абзацу: "Україна — країна повій. За оцінками, 100 тисяч жінок продають своє тіло за гроші".