Об этом сообщили в пресс-службе группы.

Композиция "Човни" стала первой песней группы, за основу которой вместо народной песни девушки из "Ptakha" взяли стихотворение современного украинского автора.

Стихотворение о чувствах и переживаниях Екатерина Бабкина написала под влиянием путешествия в Варшаву. К слову, недавно поэтесса издала новый сборник стихов "Заговорено на любов".

Это стихотворение было написано под влиянием путешествия в Варшаву. Приятно, когда тексты получают новую жизнь в виде песен,
– прокомментировала инициативу группы писательница.

По словам участников Ptakha, это стихотворение их очаровало таинственностью и откровенностью, поэтому решили его передать еще и песней. Таким образом работа над песней закипела сразу в трех городах мира – во Львове, Лондоне и Ванкувере, поскольку на этот раз к команде присоединился львовский виолончелист Bedzvin, который сейчас живет в Канаде.

Поскольку девушки из "Ptakha" работают на расстоянии и собираются вместе лишь несколько раз в год, сотрудничество с музыкантом из Ванкувера добавило песне еще большее разнообразие.

Смотрите также: Британская аниматорка создала для украинской группы мистический клип

Это, конечно, делает процесс создания песен несколько более длительным, но с другой стороны, – это очень интересный и полезный опыт,
– говорят участницы группы.

Сам Владимир Бедзвин говорит, что поработать с "Ptakha" было интересно, ведь это прекрасная возможность исследовать новые возможности для виолончели.

"Мне нравится участвовать в различных коллективах, особенно с определенным фолк-направлением. Все-таки я начинал с украинской фолк-музыки как уже независимый музыкант. И девушки имеют довольно интересные идеи, надеюсь, что и в дальнейшем будем делать что-то вместе", – сказал музыкант.

Две бандуры, три вокала и электронная составляющая вместе с насыщенной партией виолончели создали гармоничный, легкий и одновременно ритмичный трек.

Напомним, в конце декабря группа "Ptakha" спела известную украинскую колыбельную "Ой ходить сон коло вікон", интерпретировав ее по-своему.