• укр
  • рус
Архів
Курси валют
youtube @24
Loading...
google @24
vkontakte @24
RSS СТРІЧКА
Загальний RSS

Топ новини

Відео новини

Дивись онлайн онлайн
укр
Для можливості перегляду онлайну потрібно встановити Adobe Flash

Українською виходить зібрання творів відомого американського поета і музиканта Джима Моррісона

Джим Моррісон
Джим Моррісон / etno-vyshyvanka

Фронтмен відомого гурту The Doors передовсім вважав себе поетом. Але тодішня культурна ситуація вимагала інших форм спілкування з публікою. Тому за допомогою музичного гурту Моррісон і доносив свої думки та ідеї.

На початку грудня 2016 року івано-франківське видавництво "П’яний корабель" видає свою другу книжку. "Американська молитва" — довгоочікуване найповніше зібрання творів Джима Моррісона.

До неї входять три збірки поезії, есе та кіносценарій — усе, окрім текстів пісень для рок-групи "The Doors".

***
Навіщо я п’ю?
Це дає мені змогу писати вірші.


Іноді, коли це затягується
і все огидне зникає
у глибокому сні,
наступає пробудження
і залишається тільки те, що справжнє.
Коли тіло руйнується,
дух міцнішає.

Прости мені, Отче, бо відаю,
що творю.
Хочу почути останній Вірш
останнього Поета.

За життя Моррісон не набув визнання як поет – його запам'ятали як секс-символ та рок-зірку з черговою трагічною долею: шалена популярність і сумна смерть.

Однак інтелектуали та літературознавці давно відзначили, що потужність Джиммової поезії робить значний вклад в американську літературу.

Читайте також: Нобелівську премію з літератури віддали співаку Бобу Ділану

Його почали досліджувати, ним почали цікавитись. Тепер про Моррісона, окрім як музиканта, говорять не інак як про сильного, але маловідомого поета.

Раніше вже були спроби познайомити українського читача з творами Моррісона, але вони не набули достатнього масштабу.

***
Могуть

Я можу зупинити рух
Землі. Я змусив

блакитні машини поїхати геть.
Я можу стати невидимий або маленький.
Я можу стати велетнем і дотягнутися до
найдальших речей. Я можу змінити
хід природи.
Я можу опинитися в будь-якому
місці чи в будь-який час.
Я можу викликати мертвих.
Я можу сприймати події з інших світів,
з потаємної глибини своєї пам’яті
і зі свідомості інших.

Я можу.

Я існую.

Над книжкою працювали перекладач Мірек Боднар, художник Кіріл Кіріллов, редактор перекладу Христина Михайлюк, редактор Ярослав Довган, коректор Алла Журава і дизайнери Денис Овчар та Юра Басараб.

Якщо Ви виявили помилку на цій сторінці, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter

powered by lun.ua
СЛУХАЙ ON AIR
РАДІО 24 Радіо 24
ЧИТАЧІ РЕКОМЕНДУЮТЬ
Більше новин
Новини інших ЗМІ
При цитуванні і використанні будь-яких матеріалів в Інтернеті відкриті для пошукових систем гіперпосилання
не нижче першого абзацу на Телеканал новини «24» — обов’язкові.
Цитування і використання матеріалів у оффлайн-медіа, Мобільних додатках, SmartTV можливе лише з письмової згоди Телеканалу новин «24».
Матеріали з маркуванням «Реклама» публікуються на правах реклами.
Усі права захищені. © 2005—2015, ПрАТ «Телерадіокомпанія “Люкс”», Телеканал новин «24»
Залиште відгук