Ми з сім’єю намагаємось підтримувати акцію #відпочивайвУкраїні. Тому, власне, і на море їздимо вже третій рік поспіль виключно на території нашої країни. Тим паче, я з Херсону, і мої батьки досі тут проживають. Тобто в нас є перевалочний пункт між поїздом і морем на Херсонщині, що досить зручно.
Ложные друзья переводчика – это пара слов или даже целых фраз из разных языков, которые читаются или звучат одинаково, но при этом имеют разное значение. В противовес фальшивым друзьям переводчиков существуют также заимствованные слова, пришедшие из другого языка в родной, ассимилировавшиеся и имеющие то же значение, что и в другом.
Сейчас очень модно отказываться от сахара. Однако стоит помнить, что полный отказ не является полезным для организма, как и тотальный отказ от всего остального.
Чтобы разобраться с тем, как пережить различные потери в жизни и удачно выйти из состояния скорби, печали, а также существует ли вообще счастье, сайт "24" обратился к психологу, психотерапевту Татьяне Олеговне Торган, члену украинского союза психотерапевтов.
Евгения Баранская – мастер спорта Украины, Серебряный призер Кубка Европы (WABBA), Чемпион Украины (NABBA), Абсолютная Чемпионка Киева (UFPF) по бодибилдингу и фитнесу. Но спорт в ее жизни – не все. Женя занимается помощью Благотворительному Фонду "Сердце к сердцу", а также работает руководителем в одном из СМИ Украины.