Французский суд вынес приговор украинке, что раскритиковала российский пропагандистский фильм
Парижский суд вынес решение украинской переводчице Анне Чесановской, которая охарактеризовала ленту французского режиссера Пола Морейры "Украина, маски революции" как пророссийскую пропаганду и манипуляцию.
Защита переводчицы обжаловала решение в апелляционном порядке, пишет "Украинская правда". Французская Фемида обязала Чесановскую уплатить штраф за клевету.
Парижский суд обязал ее выплатить штраф и компенсацию, которые могут превысить 13,6 тыс евро,
– говорится в сообщении на сайте интернет-издания в субботу.
На начало 2016 года во Франции вышел фильм "Украина, маски революции", который разные зрители определили как пропагандистский и направленный лишний раз дискредитировать Украину и события последних лет, осветив их искаженно и однобоко. Он вызвал возмущение не только в Украине.
Все без исключения французские журналисты, которые постоянно работают или регулярно посещают Украину, подписали письмо, в котором выразили свое возмущение по поводу трансляции фильма и назвали его манипулятивным. Были и другие публикации французских дипломатов и общественных деятелей с критикой в адрес Морейры.
Читайте также: Линкявичюс поссорился с журналисткой Russia Today из-за Украины
В то же время издание Le Liberation опубликовало блог Чесановской, которую Морейра нанял для перевода небольшой части своих материалов. Украинка рассказала о манипулировании, сообщила детали про цитаты политиков, которые были переведены, но не вошли в фильм. Она также сообщила о манипуляции в титрах – ее отметили как единственную переводчицу, хотя с большей частью фильма работал другой, не названный переводчик.
По закону я должна была выиграть, потому что речь идет о свободе слова. Я была уверена, что не проиграю, и мой адвокат думал так же, кстати. Интервью, которые я переводила, были действительно перекручены и порезаны. В конце концов, я имею право на свое собственное мнение и оценочные суждения. Но случилось так, что судья решила, что манипуляции не было. Есть, очевидно, проблема определений,
– добавила она.
Именно этот блог стал поводом для иска со стороны Морейры, который назвал версию переводчицы "клеветой". Многочисленные обвинения в других СМИ режиссер проигнорировал.
Парижский суд стал на сторону режиссера и согласился, что даже оценочные суждения наносят ему вред. Прокурор, по свидетельству участников, что принимал участие в процессе, поддержал эти претензии.
Читайте также: Кремлевская пропаганда придумала новый миф о русском языке в Украине
Согласно решению суда Чесановская должна заплатить: 5000 евро моральной компенсации Морейро; 3000 евро компенсации за его расходы на адвокатов; оплатить публикацию опровержения в газете, которую выберет Морейра, потратив на это до 5000 евро; уплатить государству 500 евро штрафа за нарушение закона и компенсировать 127 евро судебных издержек.
Защита Чесановской уже обжаловала решение в апелляционном порядке, считая его необоснованным.