Понятие героев и врагов мешают странам сотрудничать, - Такаши Хирано
В рамках нашей рубрики "Тесная планета" мы пообщались с японцем Такаши Хирано - фотографом и преподавателем, который провел в Украине пять лет - преподавая в университете японский и совершенствуя свой украинский. Иногда - с культурными недоразумениями, о которых можно узнать из нашего разговора.
Такаши родился в маленьком городе Йонаго, который расположен на одинаковом расстоянии от Хиросимы и от Осаки, у Японского моря. В детстве ему нравилось читать книги своего отца, учителя географии, и Украину Такаши нашел в одной из них. Так и начался его интерес, который, в конце концов, привел нашего героя в Украине.
"Я нашел университет, где один японец преподает украинский язык. Там была специальность русский язык, но из-за возможности изучать украинский я все-таки поступил в Токийский университет иностранных языков. На магистратуру я поступил в другой университет, но его я бросил. Тогда начал работать фотографом, поскольку трудно было найти какую-то другую работу или работу, где можно было бы использовать украинский язык", - рассказывает Такаши.
О фотографии, которой он начал заниматься еще в университете, начали одобрительно отзываться не только друзья, но и профессиональные фотографы.
Но сейчас эта сфера стала заметно приходить в упадок, потому что Интернет имеет большое влияние, печатается меньше бумажных журналов, их покупает не так много людей. Для фотографов просто меньше работы.
Наверное, здесь имеет значение и то, что с доступной техникой каждый сам себе может быть фотографом.
У нас даже очень известные и способные фотографы начали работать за маленькую плату, а для молодого поколения нет работы. Поэтому я начал искать другие возможности и увидел объявление посольства Японии в Киеве о преподавании японского языка в различных украинских университетах. Там это было подано как волонтерство из-за низкой, как на уровень Токио или Японии, зарплаты. Это в десять или больше раз меньший заработок. Но из-за желания использовать где-то украинский язык я решил попробовать, и меня принял Львовский национальный университет имени Ивана Франко.
Фото Юлианы Панькив
На каком уровне ты в то время знал украинский язык?
Грамматику знал, но забыл падежи. Главное, что было базовые знания, которые позволяли нормально общаться на бытовом уровне.
Но твое интерес, наверное, все же начиналось с Европы в целом или с Восточной Европы?
Да, это было любопытство ко всей Европе, но к какому-то более холодному в ней месте. Так же привлекали меня Германия и Россия. Помню только, что Россию я перестал любить из-за начала Чеченской войны. Тогда в Японии появилось много негативных новостей о действиях российской армии в Чечне. А когда я общался в Интернете с русскими, то они говорили о враждебности чеченцев и это было похоже на влияние пропаганды. Из-за возраста я не мог еще делать своих собственных объективных выводов.
Вместе с тем для меня было очень интересным то, как Украина восстановила свою культуру и язык после обретения независимости. Ну и носителей украинского языка не так уж и мало.
Если ты помнишь какие-то негативные новости о России, то какими они в то время были об Украине?
Наверное, новостей об Украине не было как таковых вообще. Даже сейчас японцы знают об Украине немного, поэтому понятно, что несколько лет назад ситуация была гораздо печальнее. Но в детстве мне казалось, что я нашел что-то очень интересное, о чем мало кто догадывается. Позже в университете я уже читал об Украине японоязычную литературу для написания бакалаврской - англоязычную.
Эта литература касалась больше политики и один из вопросов был о организации черноморского сотрудничества, т.е. направления внешней политики Украины на южный вектор. Я вспоминаю работу одного американского ученого, который писал об истории региона Черного моря.
Такие вещи намного легче писать местным исследователям, но в этом случае у них всегда есть свои враги и герои, а это такие понятия, которые мешают нормальному сотрудничеству между странами.
Впоследствии, пять лет назад, ты получил работу преподавателя японского в Украине. Как ты уживался в новой для себя роли?
Я начал преподавать и преподавал японский четыре года, но в целом у меня не было для этого специального образования. Поэтому и работа была тяжелая, или даже быстрее - привыкание к работе. Параллельно продолжал заниматься фотографией и устроил во Львове достаточно успешную, как по мне, фотовыставку.
Фото Юлианы Панькив
Это же не так просто организовать нечто подобное? Кто тебе в этом помогал?
Помогали мои студенты и новые друзья, которых я уже нашел в Украине. Это и украинцы, и студенты-иностранцы, которые учились во Львове. На выставке были мои работы из Японии - фотосессия одной девушки. Это была серия о частной жизни обычных людей, также с работами в жанре ню. Мы путешествовали вместе различными странами и так возникали новые фотоработы. То есть это была повседневная жизнь, путешествия и частнуя жизнь.
За пять лет в Украине я тоже много нафотографировал, но эти работы, как правило, не были объединены темой. Сейчас я понемногу просматриваю их, лучшие откладываю в папки и, возможно, уже в Японии удастся выдать их отдельным альбомом.
Впоследствии именно из-за фотографии у тебя возникли проблемы с университетом.
На презентацию моей выставки пришли другие преподаватели, мои фотографии были доступны и в Интернете. А скандал возник уже позже, в прошлом году. Однажды мне неожиданно позвонили и сказали, что на следующий день мне запрещено приходить в университет. Я рассказал об этом студентам и они начали протестовать перед деканатом. На следующий день студенты пришли уже с родителями, декан сказал, что такого еще не было в истории факультета и мне позволили работать дальше. Это было зимой полтора года назад.
По моему мнению, сейчас отношение к фотографиям в жанре ню становится консервативным. Но если это позволяет свобода слова, то надо максимально показывать свои мысли. Если же есть конкретное правило, что-то запрещает, я через него не буду переступать.
В случае с моими фотографиями кто-то, возможно, просто нашел возможность удовлетворить свою неприязнь в отношении меня и пожаловался на недопустимую, по их мнению, мою деятельность как фотографа.
Если на примере этого недоразумения сравнить украинское и японское общества, насколько они разные?
Люди в Японии более открыты к восприятию различных проявлений искусства. Даже к порнографии японцы относятся достаточно нейтрально. Я фотографировал ню еще в студенческие годы, показывал работы своим преподавателям и они абсолютно нормально к этому относились.
Вполне возможно, что здесь еще имеет значение вопрос религии. Из-за религиозной культуры в Украине люди более строгие в своих выводах. Хотя, даже в католической Польше несколько лет назад открыли громкую выставку, связанную с правами сексуальных меньшинств. Были протесты, но там это все-таки удалось сделать. Возможно, в моем случае я просто не уделил вопросу религии должного внимания.
Возможно, из-за религиозных и мировоззренческих отличий у тебя время от времени возникали и другие подобные ситуации или личные неприятие чего-то?
Ну с мировоззрением проще, такие вопросы можно просто обсуждать. Иначе с религией, потому что она категорична. Это не та тема, о которой легко говорить за пивом.
Фото Кетеван Кантарии
Кроме того, ты несколько лет проработал в Украине преподавателем. Как ты оцениваешь этот опыт для себя?
Я доволен тем, что осуществилась моя мечта находиться в Украине в течение некоторого времени, несмотря на упомянутые ранее недоразумения. И этот опыт пригодится мне в будущем. Как преподаватель я пытался внедрять какие-то новые модели преподавания, мои студенты поэтому делали мне комплименты и очень тщательно выполняли все задания.
В целом между украинским и японским высшим образованием много различий. Для большинства обучение заканчивается бакалавратом и очень мало японцев поступают на магистратуру. Когда у тебя диплом магистра - тогда и сложнее найти работу, потому что тогда ты получаешь очень узкую специальность. В Японии это немного по-другому, чем в европейских университетах с Болонским процессом. И на третьем курсе японцы начинают искать работу. Найти ее после окончания университета очень трудно.
Как происходит этот поиск рабочего места?
Это все происходит очень систематизировано. Есть много компаний, которые помогают студентам в поисках. Организуют специальные встречи, форумы, где можно найти работодателя и начать работать на него после получения диплома бакалавра. Я хотел работать в университете и поэтому поступил в магистратуру, которую потом и бросил.
У тебя не было идеи изучать фотографию, если ты уже ею занимаешься?
Изучать искусство, по моему мнению, - это не очень полезно. Да, если ты хочешь на этом просто зарабатывать, то лучше изучать. Но если планируешь создавать что-то новое - то лучше все-таки не изучать эту сферу и не поддаваться чужому влиянию.
Кстати, в Японии я никогда не слышал о факультетах журналистики. Это надо проверить, но журналистами, по-моему, начинают работать специалисты различных отраслей.
Чего, по твоему мнению, украинцы не знают о Японии?
В Японии много особых привычек и традиций. Если ты, например, работаешь в какой-то фирме, тебе очень трудно отказать своему директору, который предлагает пойти на пиво. В таком случае некрасиво отказывать, даже если ты не хочешь, устал или имеешь другие планы. Хорошие отношения с сотрудниками и руководством - это очень важно. Поэтому порой приходится жертвовать и личной жизнью. В Токио мужчины женятся, когда им, в среднем 32 года. Для женщин средний возраст, когда они выходят замуж - это 30 лет.
В целом когда речь идет о молодежи, японской или украинской, то стереотипы здесь уже не действуют. И Япония сейчас не такая, как о ней можно было прочитать в советских учебниках. Есть много японцев, которые не хотят работать. Некоторые просто не имеют возможности найти работу. У иностранцев большинство представлений о Японии, как правило, не имеют ничего общего с действительностью.
Беседовал Владимир Сенатовский, Телеканал новостей "24"