Путін пропагує поему Шевченка про "грязь Москви"!
Сьогодні президент Росії Путін під час "прямої лінії" зацитував у російському перекладі кілька рядків нашого Шевченка.
Доборолась Україна
До самого краю.
Гірше ляха свої діти
Її розпинають…
Читайте також: Ми стараємось не втручатись у внутрішньополітичні процеси, – Путін відповів на дзвінок з України
Дійсно, це фрагмент із знаменитої поеми-послання Тараса Шевчена "І мертвим, і живим, і ненарожденним землякам моїм в Украйні і не в Украйні моє дружнєє посланіє", написаної в 1845 році.
Але Путін "трішки не зрозумів", що повна правда Шевченкових заповітів нинішнім державним й політичним діячам у цьому знаменитому творі полягає у критиці всіх не проукраїнських очільників і геополітичних орієнтацій.
Так, про українських "друзів" Росії (від царів і до Путіна) Шевченко у цій же поемі справедливо пише:
То й побачите, що ось що
Ваші славні Брути:
Раби, подножки, грязь Москви…
Так що добре, що президент Росії пропагує саме цей твір Тараса Шевченка! І Слава Богу, що Путін поки що не назвав його великим "руським поетом"…
Читайте також: Путін дав пораду Порошенку, як стати європейцем
Автор: Микола Томенко