Наконец-то на украинском языке: Тина Кароль перевела свой танцевальный хит "Скандал"
Источник:
Фан-аккаунт Тины КарольРанее Тина Кароль говорила, что не планирует переводить свои русскоязычные хиты. В то же время это произошло. Звезда обновила зажигательный трек "Скандал".
Как отметили слушатели, теперь композиция звучит лучше, чем оригинал. Фан-аккаунты исполнительницы в соцсетях поделились отрывками с переведенной песней.
Не пропустите Где сейчас Дмитрий Яремчук, который отказался сняться в киноленте памяти своего отца
"Скандал" на украинском Тина Кароль исполнила во время своего концерта в рамках тура по Украине. Ранее переведенным можно было услышать только припев, а теперь певица полностью обновила хит.
Что можешь звонить кто сказал, ты напросился на скандал,
– звучит в композиции.
Как в сети отреагировали на обновленный трек Тины Кароль
Фаны остались в восторге от переведенного трека.
- "На украинском – это просто поджог. Это еще тот шкандаль, и ждем аудио".
- "Да, мы дождались украинской версии".
- "Топовая песня топовой украинской артистки. Спасибо за творчество".
- "Вау".
- "Ура, потому что она крутая".
- "Наконец-то украинская версия".
Заметим, накануне Тина Кароль презентовала свой второй альбом 2024 года под названием "Лирика". В пластинку вошли восемь треков, которые исследуют темы женской многогранности. Певица считает этот проект "одним из лучших в своей карьере".