Помер Аркадій Штипель – український та російський поет

24 жовтня 2024, 15:33
Читать новость на русском

Джерело:

PEN Ukraine

23 жовтня у віці 80 років помер український та російський поет, перекладач Аркадій Штипель. Він також був критиком та членом громадської організації – Український ПЕН.

Про смерть Аркадія Штипеля повідомляється на сайті PEN Ukraine. Інших деталей наразі не розголошується.

Теж цікаво Після важкого поранення з'явився на футбольному полі: як сьогодні живе Віктор Розовий

Аркадій Штипель народився в Узбекистані, однак його дитинство та юність пройшли у Дніпрі. Навчався у Дніпропетровському державному університеті на факультеті фізики, але у 1968 році був виключений з закладу вищої освіти. Таке рішення прийняли через те, що поет спробував створити рукописний часопис. Аркадія, зокрема, звинуватили в українському націоналізмі, очорненні радянської дійсності та сіонізмі. 

Пройшовши службу в армії, Штипель переїхав до Москви. У столиці Росії він працював фотографом, інженером-акустиком, експедитором, викладачем математики у середній школі, інженером-радіологом, сторожем та монтажником-наладником. Творчість Аркадія Штипеля почали публікувати з 1989 року.

Поет брав участь у першому книжковому фестивалі в Дніпрі Book Space, крім того, був учасником "Книжкового Арсеналу", що проходив у Києві, та учасником Форуму видавців у Львові. 

Аркадій Штипель / Фото з фейсбуку поета 

Аркадій Штипель з дружиною повернулися до України 

Аркадій Штипель та його дружина – письменниця Марія Галіна переїхали до Одеси у 2022 році – напередодні повномасштабного вторгнення Росії в Україну. 

Ми почали потихеньку перебиратися (в Одесу – Show 24) після анексії Криму, але були різні формальні труднощі, і наприкінці 2021-го ми на пару місяців повернулися до Москви. Але там уже було так страшно, що ми підхопилися і поїхали, не встигнувши закінчити своїх справ, боячись, що війна застане нас на неправій стороні,
– казала Марія Галіна. 

Аркадій Штипель, до речі, зазначав, що після початку війни у нього "геть-чисто відрубалося писання віршів російською". Поет ділився, що російські рядки просто не спадали на думку.