Світ чекає на англомовний переклад нової книги Муракамі
Джерело:
focus.uaУ жовтні в США і Великобританії надійде у продаж англійський переклад книги "1Q84", яка за 2 місяці розійшлася в Японії у кількості більше 1 мільйона екземплярів.
Західні видавці творів Муракамі — "Knopf" в США і "Harvill" Secker у Великобританії — очікують повторення японського успіху роману і в англомовних країнах, повідомляє The Guardian.
У США очікування книги настільки велике, що "Knopf" уже замовили її другий тираж.
"У Японії він дуже знаменитий. У нас же він спочатку позиціонувався як альтернативний автор. Але, здається, ця книга всіх приголомшить. Це незвично для перекладної книги, але ми готуємо величезний тираж", — говорить Бетан Джонс з Harvill Secker.
"1Q84" розповідає історії найманого вбивці Аомаме і письменника Тенго, чиї долі переплітаються. Сама назва книги обіграє твір англійського письменника Джорджа Оруелла "1984" — буква "Q" позначає цифру "9", по-японськи звучить як "кю".
Перші дві книги "1Q84" вийдуть одним томом 18 жовтня 2011. Третя частина надійде в продаж 25 жовтня.