Для провідників випустять словники-розмовники до Євро-2012

2 вересня 2010, 10:04

Міністерство транспорту і зв'язку ініціювало розробку проекту з виготовлення словників-розмовників для членів провідників і працівників вокзалів під час обслуговування іноземних пасажирів.

Прес-служба Мінтрансу повідомила, що розмовники будуть випущені п'ятьма мовами: українською, англійською, французькою, німецькою і польською.

Розробкою і наповненням словників займаються фахівці Дніпропетровського національного університету залізничного транспорту. Ці розмовники будуть вміщати найнеобхідніші технічні терміни, слова і вирази, що застосовуються у професійній діяльності залізничників. Цей проект запустили, щоб запезбечити іноземним туристам під час фіналу Євро-2012 комфортне обслуговування.