Онлайн Редакція Вакансії Контакти Ігри Гороскоп
29 червня, 16:05
3
Оновлено - 16:06, 29 червня

Усі чули про "тормозок", але не знають, що таке "катрашка"

Українська мова цікава тим, що має чимало діалектів, слова з яких подекуди геть невідомі в інших регіонах. І найцікавіше те, що це назви звичних і знайомих речей.

Що називають словом "катрашка", розповідаємо з посиланням на розповідь мовознавця Андрія Шимановського.

Дивіться також Не "тяпка" та не "мотига" – як називати цей городній інструмент українською 

Усі чули про "тормозок", але не знають, що таке "катрашка"

Слово "тормозок" добре знайоме багатьом українцям, особливо мешканцям Донбасу. Так називають їжу, яку беруть із собою на роботу, навчання чи в дорогу. А от слово "катрашка" сьогодні знають далеко не всі, хоча колись воно було досить поширеним.

Катрашка – це діалектна назва невеликого вузлика, торбинки або згортка з їжею, яку брали із собою в поле, на роботу чи в дорогу. Фактично це один із народних відповідників сучасного "перекусу" або того ж "тормозка".

А на Донбасі так називають сумочку, куди кладуть перекус в дорогу чи на роботу. Наприклад:

  • Мати зібрала синові катрашку в дорогу.
  • Пастух розгорнув катрашку й узявся обідати.

Походження слова достеменно не з'ясоване, але мовознавці пов'язують його зі старими народними назвами вузлів, згортків і невеликих пакунків.

Можливе походження і від слова "катран" так називають шматок тканини або ганчірку.

Цікаво! Слово "тормозок" спершу не мало стосунку до обіду. Вважають, що воно виникло в шахтарському середовищі Донбасу. Робітники брали їжу в невеликій металевій коробці, яку жартома називали "тормозком", бо її використовували як підкладку під вагонетки для гальмування.

Тож якщо "тормозок" знають майже всі, то "катрашка" – це справжня мовна знахідка з української народної лексики. А ви чули таке слово раніше?

Зверніть увагу, що словники фіксують інше, дуже схоже слово – "катраЖка", як зменшувальний варіант слова "катрага". А ним позначають курінь, повітку чи комірчину.

Які ще слова з Донецької області ви, можливо, не чули?

Донеччина має свій особливий мовний колорит: це діалект, що поєднує українські архаїчні риси з новими словами та російськими впливами, а ще – особлива шахтарська термінологія.

Ось кілька слів, які добре відомі на Донбасі, але можуть бути невідомі в інших куточках України:

  • терикони – штучні пагорби, створені з відходів після видобутку корисних копалин, важливі для України як стратегічні висоти.
  • жужалка – залишки перегорілого вугілля, яке використовують для посипання обледенілої дороги взимку.
  • коногонка – шахтарський ліхтарик, який кріплять до каски. Спочатку так називали гасову лампу.
  • лайба – велосипед.

Як говорить Донбас: дивіться відео

Сьогодні діалект Донеччини теж активно популяризується через соцмережі та блоги, де його подають як "родзинку" української мови й культурної різноманітності.

Пов'язані теми: