"Я вивчала мат": як Ліна Костенко слухала оповідання Леся Подерв'янського
- Ліна Костенко відвідувала творчий вечір Леся Подерв'янського, незважаючи на його використання ненормативної лексики, і поділилася своїм досвідом слухання його оповідань.
- Костенко вивчала російські матюки та кримінальний жаргон, відзначаючи, що в українську літературу прийшов саме кримінальний жаргон.
У сучасній літературі все менше речей табуйованих, на відміну від попередніх епох. Зараз ненормативна лексика та сексуальні теми цілком нормально сприймаються в літературі. Проте вважається, що деякі люди з такими жанрами не перетинаються.
Тому складно собі уявити Ліну Костенко на творчому вечорі Леся Подерв'янського, оповідання якого містять чимало добірної ненормативної лексики. Однак уявляти не варто, бо таке було. Більше про це розповість 24 Канал з посиланням на відео виступу Ліни Костенко у Харкові.
Цікаво Після загибелі Феліпенка мережею шириться відео, де актор читає вірш Ліни Костенко
Як Ліна Костенко слухала Подерв'янського
Під час презентації роману "Записки українського самашедшого" у Харкові Ліна Костенко розповідала про те, як читає твори сучасних українських авторів і згадала про Юрія Андруховича та те, що часом від нецензурної лексики в нього здригається, проте йдеться не про самі матюки як явище. Тому поетеса поділилася з аудиторією своїм досвідом читань Подерв'янського.
Я прийшла послухати Андрія Панчишина, а в другій половині був Подерв'янський, я тоді вперше його побачила. Такий красивий, породистий чоловік, а читає… Я сиділа в першому ряду, а Подерв'янський бачить, сидить якась старша пані Матрона "ну щас її доб'ю, от вискочить і двері собою розчинить від жаху, що такий мат почула". Я абсолютно по-діловому це вислухала. Він потім в інтерв'ю казав: "Якась старша пані не вибігла". Я чого ж вибіжу, він же не знає, що я спеціально вивчала російський мат, російську фєню,
– розповідала Костенко.
Письменниця зазначила, що з огляду на те, що молодь почала більше використовувати лайливих слів, вона вирішила вивчити російські матюки та так звану "воровскую феню" – жаргони кримінального світу. І, за спостереженнями Ліни Костенко, в українську літературу прийшли не російські матюки, якими є більшість нецензурних слів з нашого ужитку, а саме кримінальний жаргон.
Ліна Костенко про сучасну літературу та матюки: дивіться відео
Цього року поетеса відсвяткувала свій 95-річний ювілей. Ліна Костенко живе та працює в Києві, з початку повномасштабного вторгнення вона не покидала столицю та в одному з інтерв'ю казала, що для неї, як для дитини війни, бомбардування столиці Росією у лютому 2022 року були "звичними з дитинства".