Залізничники змінили станцію "Липовий гей" на "Липовий гай"
9 липня 2012,
20:30
Читать новость на русском
Джерело:
ukranews.comПрацівники Південної залізниці виправили курйозний переклад назви станції "Липовий гай".
Тепер англійський варіант виглядає як Lypovyi Guy.
Раніше станція називалася Lypovyi Gay. У перекладі з англійської мови "gay" означає "гомосексуаліст", що може неоднозначно сприйматися іноземцями.
До слова, поїздки на потягах Hyundai суттєво подешевшають, після того як тільки вступить в силу закон про внесення змін до Податкового кодексу.