5 українських слів, яких ви точно не чули: здивуйте себе
- 24 Канал підготував список з п'яти українських слів, які можуть бути незнайомими для багатьох
- Серед цих слів: мантелепа та шпакуватий – чи знаєте ви їх значення?
В українській мові понад 250 тисяч слів. Звісно, що знати і використовувати усі ми не можемо. Але дізнаватися про них потрібно.
Про п'ятірку цікавих слів, яких ви не чули, пропонує дізнатися 24 Канал, посилаючись на блог журналіста Павла Мацьопу.
Дивіться також "По щелчку" – в українській мові немає такої фрази, але є цікавіші
Які слова ви точно не чули
Українська мова розвивалася і змінювалася, під впливом часу чи тиском чужої влади. Але різні словники фіксували слова, якими говорили українці. І не факт, що вони геть забуті. Але чи чули їх саме ви і чи зможете пояснити значення цих слів?
Мантелепа – людина, яка ходить у брудному одязі або має неохайний вигляд. А ще так називають незграбу, який за усе перечіпається.
Шпакуватий – людина у якої з'явилася сивина. А ще це клір масті коней – сірі чи попелясті.
Теренкур – дозовані за відстанню, часом, кутом підйому, піші сходження. Вони використовуються як метод санітарно-курортного лікування.
Мандрьоха – волоцюга чи жінка "легкої" поведінки.
Ґандж – недолік, вада, дефект.
Слова, які ви не знаєте: дивіться відео
Ці слова ми можемо зустріти в літературі:
"Господи, через цю мантелепу зовсім втрачаю голову! "(Андрій Дністровий, Місто уповільненої дії).
"Харон таких гостей уздрівши.., Запінивсь дуже і озливсь: "Відкіль такії се мандрьохи?" (Іван Котляревський, Енеїда).
Його сусід-кларнетист, шпакуватий уже циган, граючи, куняв (Іван Коцюбинський).
"Телички були гарного приплоду, а коні хоч трохи худі, проте без ґанджу, видко роботящі." (Юрій Яновський).
Відкривайте для себе нові слова української мови, як от іншу добірку слів, які існують лише в українській мові.
Дізнавайтеся нове та будьте цікавим співрозмовником!