Крупным планом: Бизнес в Украине не спешит переходить на украинский язык

26 февраля 2013, 22:44
Читати новину українською

Русификация Украины продолжается. Распространению русского языка способствуют не только органы власти, которые в прошлом году предоставили ей особый статус, но и частный бизнес.

Все меньшее количество школьников учится на украинском

Согласно данным аналитического обзора, подготовленного общественным движением "Пространство свободы", в 2012 году в Украине впервые за все годы независимости уменьшилось количество школьников, обучающихся на украинском языке.

В некоторых областях происходит русификация. Во-первых, это - реклама. Потому что закон позволил русскоязычную рекламу. И стремительно растет доля этой рекламы, как внешней, так и на телевидении. В радио эфире стремительно увеличивается русский язык. В сфере услуг мы тоже можем сказать, медленно, но происходит русификация. Если мы берем восток и юг Украины, а особенно Донбасс и Крым, то происходит чрезвычайно жесткая русификация, где украинский язык просто выбрасывается практически отовсюду, - говорит сокоординатор движения "Пространство свободы" Тарас Шамайда.

Сейчас на русском языке в Украине издается более 60% тиража газет, 83% - журналов. Русскоязычными являются около 87% книг, которые продаются в Украине. Большинство из них импортируются из России. Богдана Павлычко, директор издательства "Основы", которое с еще 90-х годов издает произведения ведущих ученых мира на украинском языке, признает, что украинские книгоиздатели плывут против течения массовых вкусов.

Русификация благодаря закону Колесниченко-Кивалова

Распространению русскоязычной поп-культуры способствуют украинские радиостанции. В прошлом году на шести радиостанциях с большой аудиторией доля песен на украинском языке упала до 3,4% в прайм-тайм, а на русском составляла 60%.

Лишь половина заведений питания имеет украиноязычные вывески, у 46% есть меню на украинском, и только в 36% работники отвечают украинским языком русскоязычным клиентам. Еще в 11% заведений работники переходят на украинский язык во время разговора.

В магазинах 58% продавцов обслуживают покупателей на русском языке, на украинском - лишь 36%.

Русификации способствует скандальный закон об "Основах государственной языковой политики" инициированый регионалами Вадимом Колесниченко и Сергеем Киваловым, принятый в прошлом году и подписаный Президентом Виктором Януковичем.

Между тем в торговых сетях, продающих бытовую технику, преобладают устройства с надписями именно на русском. Украиноязычная техника хоть и случается, но найти ее среди иностранных товаров нелегко. Некоторые из ведущих мировых производителей не считают нужным сопровождать свои продукты на украинском языке, продавая те же товары, что и на российском рынке. Они рассчитывают на то, что украинские потребители поймут русский. Опрошенные нами киевляне утверждают, что хотели бы видеть товары, которые сопровождаются именно на украинском языке.

"Меню, конечно, должно быть на украинском языке так как мы находимся в государстве Украина хотя нас от этого отучили, но пора возвращаться к украинскому языку. К сожалению, мало меню, описаний на нашем родном украинском языке", - говорит киевлянин Петр.

Радикально решил действовать преподаватель Львовского университета имени Ивана Франко Святослав Литинский. Он притянул южнокорейскую компанию Samsung в суд за отсутствие на стиральной машине, которую он приобрел в интернет-магазине, маркировки на украинском языке. Теперь львовянин через суд требует от Samsung компенсации своих транспортных расходов и морального ущерба - вместе 150 гривен. Отсутствие сопровождения товаров на украинском языке грозит штрафами торговым сетям. Инспекция защиты прав потребителей может привлечь к административной ответственности, однако не производителей, а магазины.

Борьба за украинский в Интернете

Наказывать бизнес за неуважение к украинскому языку призывает депутат от партии "Свобода" Ирина Фарион.

Закон вроде один. В Украине один государственный язык. Почему же ты маркируешь свой товар на негосударственном языке? Почему ты проводишь бизнес свой на негосударственном языке? Это не стимулировать их надо. Это надо штрафовать их за то, что они не выполняют элементарных государственных предписаний, - возмущается народный депутат, "Свобода" Ирина Фарион.

Украинские пользователи Facebook начали собственную борьбу за то, чтобы компании, которые ведут свой бизнес в Украине, сопровождали свою продукцию и вели свои официальные страницы в Интернете на украинском языке. Они пишут письма в штаб-квартиры крупных производителей и призывают бойкотировать товары тех компаний, которые не хотят говорить с украинцами на их языке. Кампанию "И так поймут" инициировал львовянин Роман Матис. Сейчас это сообщество в Facebook объединяет 3,5 тысячи пользователей Интернета.

В будущее украинского языка верит председатель правления Райффайзен банка Аваль Владимир Лавринчук. Он утверждает, что украинские деловые СМИ не удовлетворяют спрос бизнеса на украинский язык.

После вступления в силу скандального языкового закона, принятого в пользу русского языка, защищать украинский язык осталось самым гражданам и украиноязычному бизнесу.