Укр Рус
11 серпня, 17:25
2

В українській мові є слово "клямра": ви і не здогадуєтесь, що воно означає

Основні тези
  • Слово "клямра" має кілька значень в українській мові, включаючи металеву пластинку для скріплення, застібка чи гачок для дверей, пряжка і застібка.
  • Від слова "клямра" утворено дієслово "заклярмовувати", що означає фіксацію або закріплення чогось.

В українській мові є слова, які мають одразу кілька значень. І деякі з них не відомі, бо використовуються лише у певному ремеслі чи уже забуті.

Які значення має слово "клямра", розповідає 24 Канал, посилаючись на пояснення вчительки української мови Світлани Чернишової.

Дивіться також У дитинстві ми ловили не "кузнечиків": як українською назвати цю стрибучу комаху 

Що таке "клямра"?

Можливо це слово чули не усі. Але воно дуже важливе і використовується і досі, хоча дехто вважає його діалектизмом, як і слово "кремпуватися", чи вузьке побутове призначення.

Тож, перш за все клямра чи клямбра – це металева деталь, яка використовувалася у різних ремеслах.

У сучасній українській мові "клямра" має кілька значень:

  • Металева пластинка для скріплення чогось (наприклад, частин меблів, одягу, дверей) або для оздоблення.
  • Скоба або скріпа – те, що тримає конструкцію разом.
  • Застібка чи гачок для дверей. Може звучати і як – клямка.
  • Пряжка, застібка – особливо в діалектному вживанні, як елемент одягу чи ременя.

Слово "клямра" має ймовірно німецьке коріння від Klammer, що означає "зажим", "скоба", "стискач". А прийшло воно через посередництво польської.

Цікаво, що від цього іменника, з часом, утворилося дієслово – заклярмовувати. Це складне слово означає "момент фіксації", коли щось було непевне, розхитане і його – заклярмували – утвердили чи закріпили.

Є і ще одне значення, заклярмувативзяти в дужки. Тобто клямра – це дужка, можна зустріти уточнення – квадратна дужка. Саме у такому значенні воно було репресоване "совітами".

Що таке "клямра": дивіться відео

Слово "клямра" можна зустріти у діалектах Західної України та літературі, яка присвячена цьому краю.

  • За широким, бляхованим золотом чересом зі срібними клямрами стирчали пістолі… – (Степан Гжицький, "Опришки").
  • Ті шлейки, нові, блакитні, зі срібними клямрами, притягували до себе заздрісні погляди парубоцтва (Михайло Коцюбинський).

А мешканці Львова, які полюбляють гарні шкіряні паски з цікавими пряжками, знають слово як назву крамнички чи марки.

Тому, слово не зовсім втрачене. А хто його не знав – візьміть до використання.