На эти и другие вопросы на протяжении полугода отвечал уникальный проект Chef's Table – настоящий тест на доверие от шеф-повара фьюжн-ресторана клуба Split Романа Щурко.

В чем уникальность?

Только представьте: 12 незнакомцев, один общий стол и всего один вечер, чтобы познать кухню определенной страны мира, познакомившись с ее блюдами, названия и приготовление которых не знает никто, кроме шеф-повара, даже его команда. Во всей Украине нет аналогов этого проекта, а похожие события действительно только похожи. Ведь Chef's Table – это о гастрономии: раскрытии вкуса от А до Я, истории ее рождения в разных уголках мира и, конечно, о 19-летнем мастерстве и таланте шеф-повара Романа Щурко. Chef's Table – это комьюнити тех, кто готов к экспериментам с закрытыми глазами.

Как шеф выбирал кухню вечера?

Япония, Италия, Сингапур, Великобритания, Польша, Венгрия, Малайзия, Германия, Мексика, Перу – в каждой стране свои правила и методы гастрономических сочетаний. Поэтому главный критерий отбора – поразить гостей вкусами, которые они больше нигде не встретят. Ведь несмотря на то, что та или иная пища имела свое происхождение, шеф-повар представил ее со своим видением: здесь и переплетение различных соусов, и акценты на эксклюзивности ингредиентов, и неповторимость подачи. А дополнением становились гармонично подобранные за несколько часов до начала встречи вина от сомелье и коктейли от бар-менеджерки.

"Весь проект – это вызов для каждого: команды, которая за 2-3 часа до начала события начинала делать заготовки, и для гостей, которые доверились и открылись новому", – рассказывает Роман Щурко.

"Я с женой посетил 10 из 12 мероприятий проекта Chefs Table. После первого же ужина нас поразили удачно подобранный формат, непринужденная атмосфера и профессиональный подход команды ресторана Split. Интригу создавало то, что меню Chefs Table держалось в тайне и мы не знали блюда кухни какой страны или региона будут приготовлены. Каждый раз шеф-повар Роман и команда ресторана Split превосходили наши и так высокие ожидания. Поражало разнообразие блюд, подход к их приготовлению, удачно сбалансированное меню и самое главное – титаническая подготовка и внимание к малейшим мелочам. Отдельная благодарность и низкий поклон шеф-повару Роману, который реализовал свой высокий талант и опыт в своих смелых гастрономических фантазиях, которые для нас становились шедеврами кулинарного искусства. Удачно подобранные вина и коктейли гармонично дополняли совершенные блюда. Каждый раз мы погружались в атмосферу той страны, блюда которой мы пробовали, благодаря тематическому декору стола. Мы считаем, что ресторан Split со своим кулинарным лидером Романом Щурко справедливо заслуживают награду Michelin", – говорят участники 10-ти Chef's Table семья Олега и Софии Диких.

Какой Chef's Table был самым выразительным во всей серии гастровечеров?

Каждый особенный по-своему – разные блюда, разные люди, разная, но всегда уютная атмосфера фьюжн-ресторана.

По-настоящему впечатлил вечер, посвященный Великобритании. Все благодаря стереотипам, которые существуют в отношении этой страны, мол, там ничего, кроме овсянки и чая, нет. Однако шеф-повар представил блюда из Англии, Уэльса, Шотландии и Ирландии. Таким образом вкус традиционных закусок, английского крем-супа и легендарной телятины "Веллингтон" зазвучал по-новому, да еще и в унисон с шотландской волынкой известного украинского волынщика Евгения Дударя, который приехал во Львов специально ради события.

В целом сложность меню каждого нового гастровечера поражала и именно 12-й Chef's Table стал кульминацией – тогда шеф-повар презентовал высокую кухню и блюда с редкими ингредиентами: черный трюфель, черная икра, икра морского ежа, мясо камчатского краба, лобстеры, фуа-гра и тому подобное. Недаром гости сравнивали гастровстречи в Split с ужинами в ресторанах со звездой Michelin.

Как можно было попасть на Chef's Table?

Следить за анонсами на страницах Split в соцсетях. Как и блюда из меню вечера, так и даты самого события не разглашались до последнего. За неделю до Chef's Table можно было зарезервировать места. Однако нужно было поторопиться, ведь событие получило широкую огласку среди ценителей гастрономических экспериментов и гурманов города. Более того – некоторые гости не пропустили ни одного из 12 гастровечеров, что свидетельствует о высокой заинтересованности львовян и готовности пробовать неизвестное, знакомиться с новым и доверять профессионалам.

Ведь правило проекта на протяжении всего времени оставалось неизменным – никто не знает, что будет, но всем известно, что будет вкусно и чрезвычайно увлекательно.

"Для меня Chef's table – это новый и невероятный опыт. Я не пропустила ни одного гастровечера, поэтому могу объективно оценить всю серию мероприятий. Я была поражена уровнем профессионализма шеф-повара заведения. Каждый вечер был особенным, ни одно блюдо не повторялось. Наиболее приятно было то, что блюда были не из меню, то есть это совершенно новый гастрономический опыт и сочетание вкусов. Приятно было также то, что не только блюда от шефа погружали в гастрокультуру страны или тематику вечера, но и общая атмосфера и декор заведения. Поразительно было и то, что к организациям присоединилась вся команда Split. Ведь каждое блюдо сопровождалось либо специально подобранным вином от сомелье, либо разработанным только под то блюдо коктейлем от шеф-барменессы. Каждый раз, когда мы собирались с гостями за столом, мы видели новое меню и удивлялись. Потому что каждой прошлой встречи мы думали, что она была лучшая. Но каждый следующий раз мы понимали, что именно этот вечер будет особенным. Я очень рада, что была частью этого проекта. Очень рада, что мне удалось не пропустить ни одного вечера. Я приятно поражена, насколько высокий уровень есть у нас во Львове. Split – это не только ресторан. Split – это люди, которые искренне любят то, что делают", – говорит участница 12-ти мероприятий Chef's Table Алина Рэпа.

12 гастрономических экспериментов. Десятки блюд, которые никогда не повторятся. И бесценный опыт как гостей, так и всей команды фьюжн-ресторана клуба Split, а в частности шеф-повара Романа Щурко.

"Мы пожелали для наших гостей сделать то, чего до сих пор нет во Львове. Мы стремились показать гастрономию такой, какой видим ее: цельной, но без границ. Мы хотели научить гостей собственно "смаковать", то есть искренне наслаждаться вкусом, а не просто едой. Вот почему со Львовом – городом, где с определенным предубеждением относятся к гастрономии – произошел Chef's Table", – рассказывает кулинарный маэстро. И это правда. Однако для всего свое время. Поэтому Chef's Table произошел вовремя, а это значит, что Львов готов к гастрореволюции. Может быть, она состоится уже в следующем году? Ждем...

Как происходил Chef's Table, смотрите на странице Split в Instagram.