НБУ решил поддержать курс гривни песней
Источник:
v-n-zb.livejournal.comНациональный банк Украины с целью популяризации национальной валюты выпустил диск с песней про "натруженную гривню".
Впервые композиция "Наша гривна" исполнили певец ансамбля песни и танца Вооруженных сил Украины Сергей Юрченко и заслуженная артистка Украины Наталка Карпа.
Музыку и слова написал Михаил Гойхман.
За несколько дней песне удалось собрать немало прослушиваний. Однако относительно композиции интернет-пользователи выражают как положительные, так и отрицательные отзывы.
Послушать песню можно на сайте prostopleer.com.
Полный текст песни:
Полюбив я тебе, ти моя Україно,
ще з дитинства свого і назавжди.
Банки – мужні сини, твоя донечка гривня
Ще прославлять тебе, тільки трохи зажди.
Вони разом працюють старанно й сумлінно,
Служать вірно країні моїй кожен день,
В ці буремні роки повернувши надію
на стабільність життя
і заможність людей.
Припев:
Ти даруєш добробут, надію,
Ти – подяка старим і турбота малим.
Українська натруджена гривня
хай проллється на Вкраїну
життєдайним цілющим дощем золотим.
У великих містах і містечках маленьких
Гривня стрімко як кров по судинах тече.
Нашу гривню, немов корабель серед течій,
Капітан поміж інших валют проведе.
Корабель той надійний, мілини не знає.
Капітан проведе поміж рифів і хвиль.
Міцно прапор в руці український тримає,
Гривні курс визначає на тисячі миль.
Припев:
Україна моя хай завжди процвітає,
Знаю: гривня ніколи не підведе.
Президентові щиру подяку складаю
За стабільність в державі, а це – головне.