"Я не буду называть имен этих сегодняшних политиков-чиновников. Но я вас уверяю, это просто объекты наших студенческих анекдотов", - сказала Оксана Забужко.

Она объяснила, что эти люди - это те, кто заявил о себе в комсомоле:

"В мои студенческие годы те, кто шли по комсомольской линии, - это были середнячки и троечники, которые умели играть по правилам, те, кто " сгорел на общественной работе ". Мы, будущие ученые, " элита ", с них посмеивались. А теперь половина киевского политикума, - это те самые троечники, которые ходили с комсомольскими значками, и были объектами насмешек. Это были будто клоуны ".

Наибольшую опасность писательница видит в идеологии этих людей: они - "абсолютные конформисты", которые ищут не развития страны, а ищут, "куда можно влезть, потому что там "кормят, поят" и так далее."

Полную версию интервью с писательницей, где она рассказывает о русском переводе "Музея заброшенных секретов", который по непонятным причинам никак не может выйти в России, о важности Facebook для писателя и о том, почему она перестала вести блоги на украинских сайтах, читайте в рубрике "Персона".