Чехам очень приятно, когда туристы обращаются к ним на чешском языке. Об этом пишет 24 Канал.

Смотрите также Очень неприлично: почему в Чехии нельзя говорить слово "ищу"

Как на чешском сказать "привет"

Ahoj (ахой). Однако это неформальный вариант приветствия, которое преимущественно используют среди знакомых, близких и молодежи. Незнакомцам следует говорить "Dobrý den" или "Dobrý večer".

Самые полезные фразы в Чехии для туриста

  • Dobrý den (добрый дэн) – добрый день. Это самое распространенное приветствие на чешском языке, которое используется как в формальной, так и неформальной речи.
  • Dobrý večer (добрый вэчэр) – добрый вечер. Эту фразу чехи используют после захода солнца.
  • Děkuji (де́ку́и) – спасибо.
  • Prosím (про́сим) – пожалуйста.
  • Omlouvám se (о́млоува́м се) – извините. Если трудно запомнить, в Чехии также часто используют слово "пардон".
  • Nerozumím (нерозу́ми́м) – я не понимаю.
  • Mám menu, prosím? (ма́м ме́ну, про́си́м) – могу ли я получить меню, пожалуйста?
  • Kde najdu toalety? (где найду туалеты) – где я могу найти туалеты?

Чешский язык немного похож на украинский, поэтому в некоторых случаях чехов просто понять, если они говорят медленнее. Вы можете попросить об этом, сказав "mluvte pomaleji, prosím" (млу́вте пома́ле́йи́, про́си́м) – говорите медленнее, пожалуйста.

Важный факт. Если в Чехии вам кто-то кричит "pozor", то вас не хотят обидеть. Это означает "внимание". Поэтому если слышите эту фразу, отреагируйте соответственно и осторожно в зависимости от места и ситуации, в которой находитесь.

Туристка в Праге
Чехи любят туристов, которые пытаются говорить на чешском / Pexels

Как попросить счет на чешском языке

  • Účet, prosím (учет, проси́м) – счет, пожалуйста.
  • Můžu zaplatit kartou? (му́жу за́пла́тит карто́у) – могу ли я заплатить карточкой?

Карточка на чешском языке будет "karta". Если вам этого мало, то можете выучить фразу "budu platit kreditní kartou" (буду пла́тить кредитной картой) – буду платить кредитной картой.

А если будете рассчитываться наличными, скажите: "budu platit v hotovosti" (буду пла́тить в готовности), что означает "я собираюсь платить наличными".