Дизайн фигур отличается простыми линиями - за основу разработчик взял японские шахматы для детей дошкольного возраста. В игре действуют те же правила и наименование фигур. Впрочем есть ряд отличий.
"Характерными признаками наших шахмат есть специальные отверстия в доске, ножки в основе каждой фигуры и острие на черных фигурах, чтобы отличать их от белых и представлять ходы соперника", - говорит дизайнер Гектор Наполес.
Свой шахматный стол разработчики представили на конкурсе дизайнеров. Судьи по праву отдали ему пальму первенства. А транспортная компания, организовавшая соревнования, согласилась профинансировать его серийное производство и установку в парках.
"Надо отдать должное разработчикам. Мы очень рады, что в конкурсе дизайнеров, который не имел целью помощь инвалидам, победил шахматный стол для слепых людей", - говорит директор транспортной компании Себастьян Нието.
Новоиспеченные гроссмейстеры наслаждаются игрой. Из-за потери зрения, утверждают слепые, другие их чувства обострились. Прежде всего это касается пространственного воображения, что является определяющим в шахматах. Мексиканские бизнесмены также довольны; шахматный стол, говорят они - это только начало.