Сейчас перевод нельзя назвать идеальным, и в ближайшее время проблемы будут решены. Стоит отметить, что перевод Твиттера осуществляется силами онлайн-сообщества.

Отмечается, что любой может присоединиться к этому процессу в Центре перевода. Пользователи предлагают свои варианты перевода в рамках выбранной языковой локализации.

К слову, пользователи микроблога прислали более 15000 твитов в секунду, когда сборная Испании забила четвертый гол в финале Евро-2012. Это мировой рекорд для спортивного события.