"Ваша Галя балувана. А, возможно, кто-то не знает, откуда это: "Огня! Я его уже грела, грела шампанское", – вспоминает телеведущая Дарья Кудимова.

Казалось бы, все просто – любовный треугольник, где главную роль играет обанкротившийся и очень самоуверенный цирюльник. Свою любовь он обещает сразу двум женщинам – простой девушке Гале и недовыпускнице школы благородных манер Проне. И на самом деле главная идея фильма – это совсем не про любовь. Семья Сирков, следуя моде, стала Серковыми, а красавчик Голохвостый говорил, что он Голохвостов. Одной только трансформации фамилии, конечно, маловато. Новоиспеченные супруги в погоне за статусом изо всех сил тянутся перейти на русский.

Фильм снимали на украинском, и он планировался для проката только у нас. Но картина настолько понравилась публике, что ей присвоили первую всесоюзную категорию, а, следовательно, продублировали на русском. Украинская озвучка считалась утерянной вплоть до 2013 года, когда ее случайно нашли в архивах Мариупольского кинофонда.

Читайте также: Вспомнить все. Маски-шоу

Режиссер и главный сценарист фильма Виктор Иванов позволял актерам импровизировать на съемочной площадке. Например, Проня – главная героиня фильма – далеко не эталон красоты. Ныне уже покойная Маргарита Крыницина для многих в ленте непознаваема.

Ну, она действительно красивая женщина. А здесь все-таки Проня – не красавица да еще и щербатая, зуб выбит. Но я знаю, что это была бытовая травма и зуб вылетел. Она пришла на съемку, чтобы отпроситься к стоматологу, а Иванов посмотрел и говорит: "Пусть будет так",
– рассказал кинокритик Сергей Трымбач.

Неизвестно, сколько было потрачено средств на декорации и костюмы для фильма. Но, видимо, немало. Ибо сомнений в том, что это Киев ХІХ века, не было ни у кого. Добавил антуража и Андреевский спуск. Именно после фильма там началось активное паломничество туристов.

Как сюжет фильма "За двумя зайцами" переплетается с настоящим и почему экранизированная пьеса Михаила Старицкого получила такое признание – смотрите в программе.