Почему высказывание о том, что украинский язык является вторым по благозвучию в мире, – многолетний фейк, говорится в статье Юрия Винничука в издании "Збруч".
Читайте также Их до сих пор помнит весь интернет: как сложилась жизнь героев известных украинских мемов
Существовал ли вообще конкурс, где украинский язык могли признать одним из самых мелодичных?
История о призовом месте для украинского языка на международном конкурсе в Париже не имеет никакого подтверждения и является типичным мифом, говорит писатель и редактор Юрий Винничук.
Более того, даже в самой этой легенде постоянно меняются детали: сначала годы проведения (то 1928 год, то 1934 год), место в рейтинге – одни говорят 2 место, другие 3 место. Также часто меняются и сами участники и победители этого "конкурса" – вместо французского или персидского, занявших 1 и 2 места, вспоминают итальянский, иврит или даже белорусский.
Дело в том, что такую же историю распространяют в других странах, в частности в Беларуси. Это лишь в очередной раз подтверждает сомнения относительно правдивости высказывания. Кроме того, такое событие точно не осталось бы без внимания в прессе, но в то время об этом ничего нет.
Украинская пресса 1934-го года ничего об этом не пишет,
– добавляет Винничук.
В то же время этот миф до сих пор живет в публичном пространстве: пользователи Threads поделились примерами из школьных учебников, где и сейчас можно встретить упоминания о несуществующем "конкурсе в Париже" и вымышленное место украинского языка.
Что думают украинцы о призовом месте украинского языка на конкурсе / Скриншоты 24 Канала



С чего мог распространиться миф о конкурсе и призовом месте?
В издании "По ту сторону новостей" предполагают, что тезис о "втором месте украинского языка по благозвучию в мире" мог уходить корнями еще с 1893 года. Тогда подобное утверждение появилось в украинской газете "Свобода", которая выходила в США.
В публикации говорилось о необходимости беречь язык, а тезис подавался как мнение одного ученого, который говорил, что украинский язык уступает только итальянскому по звучности и мелодичности. Впрочем это не какое-то исследование или результаты соревнования, а лишь субъективное мнение отдельного автора.
В оригинале фраза звучала так: "Наш русский язык какъ говорит одинъ ученый прфесоръ Бантышъ-Камҍнський есть второй по италияньской что к звучности, что к сладости, что к пригодности подъ бессмертные ноты всесвҍтных музыкальных композиторовъ".
Какой известный лозунг действительно существовал и звучит до сих пор?
Лозунг "Слава Украине" знает каждый гражданин страны, но возник он значительно раньше, чем многие думают. Считается, что он возник в конце 19 века среди украинских студентов в Харькове. И отвечали они на него по-другому, а именно "По всей земле слава!". Дело в том, что уже тогда выражение начало выполнять роль символа национального единства, но еще не имело четкого политического содержания.
Совсем другое значение лозунг приобрел в 1918 – 1920 годах, когда оно широко употреблялось среди украинцев, а в 1920 году даже было официально утверждено как военное приветствие в армии УНР.
Зато ответ на лозунг "Героям слава!" сформировался уже в 1941 году в среде освободительного движения. Соответственно эта форма закрепилась и сохранилась до наших дней.


