В интервью Закордон 24 Марина Прядко расказала о "Клубе украинской книги" в Гданьске, украинской литературе в мире, российской пропаганде на территории Польши и помощи ВСУ.
Обратите внимание Рискнула пойти за мечтой: интервью с Валерией Леденко – владелицей коммуникационного агентства в Париже
500 книг для польской библиотеки ехали из разных уголков Украины
Вы сейчас живете в Польше? Поделитесь, пожалуйста, своим опытом переезда. Когда это произошло?
В Польшу я переехала в 2014 году. Получила стипендию на обучение в городе Ополе. Там я училась на магистратуре на факультете международных отношений. Затем – год обмена в Германии ("Эразмус" – программа обмена студентов – Закордон 24). Впоследствии я вернулась в Польшу и 7 лет прожила в Познани. В прошлом году переехала на воркейшн в Гданьск. Куда заведет судьба дальше, не знаю. Но пока я здесь.
В августе будет уже восьмой год, как я работаю в международной корпорации McKinsey & Company. Параллельно с этим очень активно участвую в различных проектах украинской диаспоры в Польше. Когда переехала в Гданьск, почти никого здесь не знала, поэтому начала свою инициативу с книжным клубом.
В Познани из последних проектов – собирала книги на украинском в местную библиотеку (еще до того, как это стало мейнстримом).
Расскажите, пожалуйста, об этом подробнее. Как возникла идея и как удалось ее реализовать?
Когда я путешествую, то у меня правило заходить в библиотеки и смотреть, какие у них есть:
- книги на украинском;
- книги украинских авторов, переведенные на их язык.
Библиотека Рачинских в Познани – одна из крупнейших польских библиотек. Когда я пришла туда, то увидела лишь с десяток украинских книг. Очень удивилась, потому что украинцы уже не первый год живут в Польше, а до сих пор никто не понял, что время пополнять фонды украинской литературой (на конец 2022 года в Познани официально проживали 550 тысяч украинцев – это ⅕ местного населения) .
Однако, пообщавшись с библиотекаршей, услышала, что украинцы спокойно берут русскоязычные книги, потому что больший выбор. Также библиотека получает поддержку от российского посольства. Я так понимаю, это один из инструментов российской пропаганды: забрасывать местные библиотеки своими книгами. Они даже подписаны в стиле "дар от российского посольства" и имеют соответствующий штамп.
Россияне пробираются везде. Особенно библиотеки в европейских странах – чрезвычайно популярны. Они всегда имеют много посетителей. Книги берут очень охотно.
Сейчас (среди иностранцев за рубежом) многие изучают украинский язык. Эти люди приходят в библиотеку и видят, что в ней есть только около 10 книг, а 5 из них – не актуальны. Зато русскоязычных книг много, особенно русской классики. В библиотеке мне сказали, что украинцы никогда не видели в этом проблемы, а российское посольство дает много книг.
Тогда я запустила инициативу, которую поддержали в Украине. В частности, блогеры из "Ебаут": Нати Гресько и Мотричка (Екатерина Мотрич). Мотричка даже выслала 10 своих книг, за что я ей очень благодарна. После того, как девушки репостнули мою инициативу, удалось собрать почти 500 книг. Они ехали из каждого уголка Украины. В то время Кривой Рог страдал от постоянных обстрелов, но местный дедушка передал мне книги.
В Гданьске своя украинская библиотека. Но у местных (польских) – к сожалению, такая же ситуация: десять книг – и все.
Когда я путешествую, всегда беру с собой украинскую книгу и дарю местной библиотеке. Так было в Швеции, Германии, на Кипре. Всюду охотно принимают.
Недавно я была в Португалии на обмене молодежи "Эразмус+". Маленький городок, примерно 9 тысяч местного населения. Но там есть отдел университета и большая популярная библиотека. Провела там свой маленький аудит: целые полки с русскими книгами и только 8 украинских, а половина из них – ни о чем.
Из украинских переводов на португальский было только 3 книги: в частности, Сергея Жадана и Тани Малярчук. А еще на нашу полочку попало 4 российские книги, потому что никто там не различает украинских и российских авторов. Поэтому я подошла к библиотекарше, объяснила ей, что это – российское, отложите и обозначьте, что на нашей полочке такого не надо. К сожалению, это не впервые такое случается, но я всегда делаю замечания и прошу на это обратить внимание.
В Украине сейчас идет тренд на покупку книг. Это передается и украинцам за рубежом. Мало спроса на книги из библиотек, поэтому и предложения почти нет. Понимаю, что многие люди собирают свою библиотеку дома. Конечно, это классно, но как показало полномасштабное вторжение: ты не заберешь все свои книги, потому что всегда нужно быть мобильным. Поэтому я пропагандирую пользование библиотеками. У меня даже мама в Хмельницкой области в райцентре начала ходить в библиотеку. Уже полгода берет себе интересные книги, а меня очень вдохновляет эта история. Другие знакомые начали тоже больше ходить в библиотеки, и как результат – больше читать, что очень радует.
В Гданьске я уже имею свое библиотечное комьюнити. Мы проводим аудит, что интересного появляется на полках. Люди часто говорят, что книги – это дорого. Но в библиотеках книги – это доступно. Да, возможно, не удастся прочитать свежие новинки на украинском, однако всегда найдется что почитать.
Польские библиотеки уже имеют приложения с бесплатными аудиокнигами. Имея абонемент, получаешь к нему доступ и можешь бесплатно слушать книги. Надеюсь, ближайшее время в Украине тоже к такому придут.
Мир пока мало знает об украинской книге – время это менять / Фото предоставлено Закордон24
Если бы вы могли отправить одну украинскую книгу во все библиотеки мира, какая это была бы книга?
Безусловно, "Позывной для Иова. Хроники вторжения" Александра Михеда. Это книга, которая украинцев убивает с первых страниц еще раз. А у иностранцев, возможно, она пробудит какие-то мысли. Потому что из того, что я наблюдаю в течение последнего года, слышу от молодежи, то вообще никого не интересует история войны в Украине. Поляки (особенно 20 – 25 лет) вообще не понимают, что их может постигнуть такая же история. Они отказываются рассматривать и даже обсуждать такой вариант. Поэтому книга Михеда, возможно, могла бы хоть немного изменить ситуацию.
Мы читали "Позывной для Иова. Хроники вторжения" во время книжного клуба. С Александром удалось пообщаться в инстаграме. На вопрос, может ли книга изменить отношение европейцев к войне, он пока не имеет ответа.
Идея "Клуба украинской книги" появилась как мой протест против восхищения русской литературой
Как вы оцениваете: российская пропаганда сейчас очень активно действует на территории Польши?
Я умею различать русскоязычных украинцев, белорусов и русских. Последних в Гданьске – очень много. Вообще идея "Клуба украинской книги" появилась как мой протест против восхищения русской литературой.
После переезда в Гданьск мне не хватало книжного сообщества, поэтому начала искать, какие клубы здесь есть. Удивилась, что есть только 3 – 4 сообщества, и в 2022 – 2023 годах на каждой встрече они читали Толстого, Лермонтова, Набокова, других русских.
Затем я посетила встречу одного книжного клуба. Большинство участников – совсем молодые: до 25 года. Кто-то вспомнил о Набокове, и другие начали восхвалять его, рассказывать, какой гений. А когда я спросила: "Вы вообще серьезно?", никто не понял, что я хочу от них. Идея, что "это другое", здесь просто процветает. Это касается не только литературы, но и, например, музыки.
Кроме того, в Гданьске есть белорусский клуб, который читает русскую литературу, а ходят туда украинцы. Недавно получила комментарий, что мы читаем очень грустные книги, поэтому лучше ходить к белорусам, потому что там веселый репертуар. Очень грустно, но это – правда.
Также в Гданьске есть свое сообщество "хороших русских". 24 февраля 2024 года мы провели акцию под главным культурным центром в Гданьске. В частности, событие посетила президент города. Собралось много украинцев. А в этом же доме проходил показ фильма об Алексее Навальном, который организовали россияне. В одни и те же часы.
"Хорошие русские" не пришли поддержать украинцев, но решили посмотреть про Навального. Они собираются каждый месяц. Смотрят свои фильмы. Обсуждают свою литературу. Процветают. И если такая ситуация в Польше, где русских условно "не любят", то я боюсь представить, что происходит в Германии.
"Польская молодежь не понимает, как близко война"
А сами поляки осознают, как близко к ним война? И что если Украина не выстоит, враг придет к ним.
Старшие, в основном, понимают. Молодежь – нет. У нее единственный аргумент, что Польша – в НАТО. А на мои аргументы, что уже сейчас международные организации, например Красный Крест, работают не так, как должны были бы, не реагируют. Молодежь совершенно не понимает, что может произойти.
Как вы считаете: за годы полномасштабного вторжения России в Украину поляки узнали больше о нашей истории и культуре?
Мне иногда кажется, что в некотором ключе поляки даже лучше знают историю Украины, чем некоторые украинцы, которые живут в Польше. По крайней мере, в моем пузыре.
Когда я жила в Познани, там было целое комьюнити поляков, которые увлекаются Украиной. Они устраивают украинский фестиваль. Мой знакомый поляк организовывал клуб украинской книги, и на его встречи приходили поляки. Они учат украинский язык и нашу историю. В то же время есть и те, кого интересует только тема Волыни.
"Гданьск, наконец, будем читать на украинском"
Когда у вас возникла идея основать собственный "Клуб украинской книги" в Гданьске?
Это был июль 2023 года. А уже в августе того же года состоялась первая встреча.
Как происходило продвижение?
Началось все с инстаграма. Я создала айдентику. Хотела, чтобы пришло на первую встречу хотя бы 5 человек. Потому что тогда в Гданьске я фактически вообще никого не знала. Однако была знакома с девушкой, которая организует украинские ивенты в Гданьске. Катя запостила в историю мою страницу и написала, что "Гданьск, наконец, будем читать на украинском". Так появились первые подписчики. Впоследствии начало работать "сарафанное" радио.
На первую встречу пришли 17 человек. Это много как для книжного клуба за рубежом. Встреча длилась 3 часа, и мы никак не могли наговориться, было ощущение, что мало-мало-мало.
Украинки, которые меняют мир, разговаривая о книгах / Фото предоставлено Закордон24
Как "Клуб украинской книги" помогает ВСУ
"Клуб украинской книги" помогает ВСУ. В каком формате это происходит и куда направляют деньги?
Все началось с того, что многие сказали: давайте собираться чаще. Тогда я думала увеличить количество встреч или начать читать две книги в месяц.
Обычно на встречи клуба приходит одна из организаторов волонтерского штаба из Гданьска. Она всегда очень активна. Но однажды я заметила, что она – очень грустная и все время сидит в телефоне. Когда спросила, все ли в порядке, услышала в ответ: "Мне постоянно пишут военные, мы ничем не можем помочь, сбор на 20 тысяч не закрывается уже очень долго".
Тогда я начала думать, что можно сделать. Сама доначу регулярно. Каждый месяц откладываю бюджет на донаты. Но хотелось помочь еще как-то. И тут поняла, что веду волонтерский клуб (мы не сотрудничаем ни с одной организацией и не имеем поддержки от ЕС, хотя какой-то грант на развитие можно было бы получить), и можно было бы этим воспользоваться.
Украинки читают книги и помогают ВСУ / Фото предоставлено Закордон24
К тому времени я уже знала, чем занимаются украинки, которые приходят на встречи клуба. Например, что Ксения работала когда-то экскурсоводом и смогла бы провести за донат экскурсию. Она с радостью согласилась. Девушки из чата клуба поддержали. Отзыв был положительным. Фиксированной платы за участие в экскурсии не было. Люди могли отблагодарить за дополнительное интересное событие от клуба: кто сколько может.
Для меня важно, чтобы все активности от клуба были о развитии. Например, всегда интересовало, как работают редакторы в издательстве, переводчики. Я стараюсь найти людей, которые хотели бы поделиться опытом. Так недавно мы встречались с иллюстраторами книг. Они сейчас живут в Польше и очень популярны благодаря своей работе над фильмом Chłopi. Кроме того, они известны в сфере иллюстрации. Девушки не только согласились рассказать о своем опыте, но и подарили свою иллюстрацию, которую мы разыграли за донат.
Обсуждение книг в теплом кругу / Фото предоставлено Закордон24
Да, иногда приходят люди, которые не донатят. Но у меня и нет цели выдать каждому билетик, что вы купили и зашли. Возможно, у них сейчас нет возможности закинуть какие-то деньги. Но, с другой стороны, тоже очень важно понимать, что к таким встречам мы подробно готовимся, поэтому взять себе за привычку приходить без доната на событие – к сожалению, не работает.
В последний раз половину собранных денег мы отдали организации Zjednoczeni Gdańsk. Недавно они собирали деньги на маскировочные сетки. Это очень большое дело. Плести сетки приходят от мала до велика. Есть женщина, которой 85 лет и она также приобщается. Другая часть средств всегда направляется в различные благотворительные фонды, все отчеты всегда можно найти у нас на странице клуба в инстаграм.
Как люди, которые прочитают это интервью, могут присоединиться к "Клубу украинской книги"?
Офлайн-встречи я всегда анонсирую в соцсетях. Сейчас у нас также продолжается пробный период онлайн-встреч. Я не хотела бы, чтобы клуб ограничивался исключительно Гданьском. Для меня это – огромная возможность прийти, высказать свое мнение, послушать, что говорят другие.
Магия таких встреч в том, что ты прочитал книгу, приходишь со своим послевкусием и слышишь: "А у меня такое мнение", "а у меня – такое", "а я с тобой совсем не согласен". Это дискуссия, в которой каждый приводит свои аргументы. Ты встречаешь разные опыты и разные бэкграунды и понимаешь, как меняется твое мнение. Словно бриллиант вдруг отшлифовали.
Обсуждение дарит замечательные эмоции / Фото предоставлено Закордон24
Важная задача для клуба – читать именно украинских авторов
Как вы выбираете книги для клуба? Видела, что вы стартовали с "Понаехали" Артема Чапая.
Я – огромная фанатка Чапая. Кто не знает, как знакомиться с современной украинской литературой, всегда советую его книги. Это литература, написанная понятным для рядового украинца языком, которая несет в себе огромные смыслы.
Чапай и его "Понаехали" – открытие моей жизни. Все понаехали в Гданьск по своим причинам, поэтому и решила, почему бы не сплотиться таким образом.
Сначала мы выбирали книги голосованием. Оно работало. Но в основном книги предлагали люди, которые онлайн следят за жизнью клуба, но не приходят на встречи. А когда мы приходили на обсуждение, то понимали, что никто из присутствующих не интересовался этой книгой. В декабре мы на встрече договорились выбрать что-то с рождественской тематикой. Но среди предложенных вариантов были "Танцы с костями" Андрея Семьянкива и "Я вижу, вас интересует тьма" Павлюка. Поэтому выбирать книги предложили мне. Я предлагаю фаворитов и даю варианты выбора.
Делиться эмоциями о книгах в кругу своих / Фото предоставлено Закордон24
Еще я вижу важной задачей для клуба читать именно украинских авторов – современников и классиков, неважно! Мы вообще очень плохо знаем свою историю и культуру, и почему-то ошибочно считаем, что украинская литература – это только о голоде, панщине и очередная грусть. Я считаю, что подобные мифы нужно развеивать, и самое время исследовать и искать новые смыслы в давно забытых или недавно написанных произведениях.
В "Клубе украинской книги" читают украинских авторов / Фото предоставлено Закордон24
Если бы для вас Гданьск был книгой, то какой?
Как известно, именно в Гданьске началась Вторая мировая война. А я очень люблю геополитические книги.
Но также Гданьск стал для меня в определенном смысле "новой страницей" и глотком свежего морского воздуха. Поэтому пусть Гданьск будет легким романом, но со смыслами, с определенной основой самоидентичности. Потому что, ой как важно, понимать кем ты есть.