Однако украинцы могут использовать удельные слова, ничем не уступающие популярному заимствованию. Так, 24 Канал поможет найти вам украинские аналоги иностранных слов.

Важно "Лайфхаки для инфлюэнсеров без хайпа": о каких иноязычных словах лучше забыть, говоря о праздниках

Как красиво на украинском говорить о блюдах и праздниках

Пока вы в ожидании следующего рождественского праздника, в третьей подборке подскажем вам, какие заимствованные слова можно легко заменить удельно украинскими. И предложим вам ничем не худшие соответствия.

  • визит;

  • локальный;

  • ритуал;

Если вы собираетесь с визитом на второй праздник в другой регион Украины, не забудьте поинтересоваться локальными праздничными ритуалами.

Но при этом помните, что так же можете планировать "посещение"и интересоваться"местными обрядами".

  • меню;

  • специи,

  • чизкейк;

Если вы уже посетили гостиную, можете также узнать, что включает в этом регионе рождественское меню. В частности, какие специи добавляют в блюда и готовят ли на праздники чизкейк.

Однако все же лучше, если вы поинтересуетесь "пищеводом", "приправами" и "сырником ", советует 24 Канал.

Сырник и чизкейк
Украинский сырник против американского чизкейка / коллаж 24 Канала

Читайте "Мы к праздникам не готовимся": как на украинском рассказать о рождественских традициях

  • симптом;

  • медикаменты;

При этом советуем вам не пробовать все блюда сразу, чтобы потом не было симптомов отравления и вам не пришлось употреблять медикаменты. И даже в таком случае помните, что болезнь может иметь "проявление", поэтому придется принимать"лекарство".

  • фотография;

  • рекомендовать;

Если регион, в который вы посетили праздники, колоритный, рекомендуем также сделать разнообразные фотографии обрядов и блюд. А еще лучше – " советуем "сделать яркие" фотографии ".