Очень известное выражение "на вкус и цвет товарища нет" в украинском языке имеет свои варианты, и не один. 24 Канал в рубрике "Антисуржик. Говорим правильно на украинском" предлагает узнать интересные варианты ссылаясь на тикток @vikakhmelnytska.

Смотрите также Дармовис, навантага, закутень, руйновище: что означают и почему исчезли эти аутентичные слова

Как заменить выражение на украинское

Фразеологизм "на вкус и цвет товарища нет" достаточно популярен и часто используется в речи, но – это русизм. Но прежде всего определим, что он означает – не всем должно нравиться одно и тоже. Разные вкусы и предпочтения это нормально.

Понимая суть выражения, знаем, что он не всегда должен быть дословным. Поэтому в украинском языке есть и другие варианты, которые демонстрируют наблюдательность и остроумие украинцев.

  • на любов і смак товариш не всяк;
  • смак не у всіх однак;
  • на кожен товар свій покупець;
  • на любов та смак товар не всяк;
  • кожен Івась має свій лас (смак);
  • той хоче гарбузів, а той – огірків;
  • як хоче – сокоче, а як не хоче – кудкудаче;
  • у всякої Палашки свої замашки.

Как это выражение звучит на украинском: смотрите видео

Выберите один или несколько вариантов и пользуйтесь ими!