И в этот день, поздравляя наших Героев, стоит сделать это красивым украинским языком. И 24 Канал в рамках образовательной рубрики "Антисуржик. Говори по-украински правильно" вам в этом поможет.

Смотрите также На обновленной земле врага не будет: как на украинском правильно говорить о Дне Независимости

Как правильно говорить по-украински о Дне защитников и защитниц

В сорок четвертой подборке расскажем вам, как правильно и без суржика поздравить наших защитников и защитниц. При этом акцентируем, какие слова забыть и как их заменить вместо этого, рассказывая об этом празднике.

  • защитнікі – захисники;
  • празнік – свято;
  • страна – країна, держава;

Так, и по случаю "свята (а не празніка)" (укр.) и в любой день года благодарите наших "захисників та захисниць (а не защитників)" (укр.) за мужество, подвиг, защиту нашей "країни (а не страни)" (укр.) от российского агрессора.

Google Если для вас важны оперативные новости Добавьте 24 Канал в избранное в Google Добавить
  • защищають – захищають;
  • Родіна – Батьківщина;
  • незавісімость – незалежність;

Ведь именно благодаря этим бесстрашным воинам, "які ціною власного життя захищають (а не защищають) Батьківщину (а не Родіну)" (укр.), наше государство сохранило "незалежність (а не незавісімость)" (укр.).

  • благодарні – вдячні;
  • граждани – громадяни;
  • жизнь – життя;

Поэтому будьте всегда "вдячні (а не благодарні)" (укр.) и словами, поступками и благотворительными взносами на армию благодарите тех, кто ежедневно рискует собственной жизнью (укр. "життям (а не жизню)") ради Украины и ее "громадян (а не граждан)" (укр.).

  • погибли – загинули;
  • остановитися – зупинитися;
  • мінута – хвилина;

А 1 октября в 9 утра "на хвилину (а не на мінуту) зупиніться (а не остановіться)" (укр.), чтобы молчанием почтить подвиг наших людей, "які загинули (а не погибли)" (укр.), защищая наше государство.