Что означает слово "халамидник" и откуда оно происходит, рассказываем со ссылкой на объяснение ресурса "Горох".

Смотрите также Время подать показатели: как правильно сказать "щьотчик" на украинском языке

Кто такой "халамидник"?

Это слово вы точно слышали и знаете благодаря художественному произведению из школьной программы – "Федько-халамидник" Владимира Винниченко. Этот рассказ вызывает противоречивые мнения и впечатления, а некоторые считают его жестоким, непонятным и точно не для прочтения школьниками в 5 – 6 классе.

В словарях оно фиксируется как бранное или шутливое обращение:

  • Большой толковый словарь современного украинского языка: Халамидник – босяк, голодранец; озорник, проказник проказник. Употребляется как бранное слово.
  • Словарь украинского языка в 11 томах (АН УССР, 1970 – 1980): Халамидник – убогий, нищий человек; озорник, сорванец сорвиголова. Примеры из произведений Панаса Мирного и Михаила Стельмаха показывают, что слово употреблялось для обозначения как нищих, так и непокорной молодежи.
  • Викисловарь подает два основных значения: 1. убогий, нищий, босяк; 2. озорник, хулиган, проказник.

Слово же происходит от "халамида / хламида" слово, вероятно, греческого происхождения, – старинного названия верхней одежды из грубой ткани. Именно такую одежду носила беднота, нищие, которые часто были мелкими воришками и разбойниками.

А синонимами его служат слова:

  • волоцюга
  • голодранець
  • обшарпанець
  • обідранець
  • обірванець
  • ракло́
  • харпак
  • хуліган
  • шарпак
  • гультіпака
  • гульвіса
  • сибіряка
  • харцизяка
  • бідака
  • нетяга
  • безштанько.

Постепенно слово изменило коннотацию от "нищего" до "проказника" и уже обозначало:

  • шибеника,
  • шалапута,
  • урвителя,
  • розбишаку,
  • бешкетника,
  • пустуна. .

А львовяне могут называть его – батяром.

  • Панас Мирный: "Захотелось ему побыть между халамидниками – теми калеками-ворами, что поселяют концы больших городов".
  • Михаил Стельмах: "Тогда сиди, халамиднику, в запечке!" – как бранное обращение к ребенку.

В народной речи оно часто употреблялось для детей, которые дебоширили, но одновременно могло обозначать человека с низким социальным статусом.

В современной речи слово может звучать шутливо: "Ну ты и халамидник!" – о проказнике или озорнике.

Его корни в народном языке и литературе, а современное употребление в основном имеет шутливый или бранный оттенок.