И ни в коем случае не "тащить" в наш язык русские фразы. Даже если не знаете, как сказать по-украински.

К теме Имеет древнее происхождение: что означает фразеологизм "брать ноги на плечи"

Как сказать на украинском "кому счастье, а кому несчастье"

Известный украинский учитель и языковед Александр Авраменко в эфире "Завтраку с 1+1" подсказал одну фразу, русскую версию которой нужно забыть. Это изречение "кому счастье, а кому несчастье".

Эту фразу можно услышать из уст людей, попавших в какую-то не очень приятную ситуацию. В украинском языке есть интересный ответчик, который вы можете смело употреблять.

Запомните украинскую поговорку – "кому весілля, а курці – смерть!",
– подчеркнул Авраменко.

Смотрите также Как красиво на украинском назвать "штопор" – соответствия очаровывают

Как сказать на украинском "пеняй на себя"

  • Александр Авраменко также рассказал, как по-украински сказать "пеняй на себя".
  • У этой русской фразы тоже есть красивый украинский аналог.
  • Так что лучше скажите "бачили очі, що купували – їжте, хоч і повилазьте".