Как сказать на украинском правильно "карта" или "мапа", рассказывает 24 Канал, ссылаясь на учительницу украинского языка Светлану Чернышеву.

Смотрите также В украинском языке идеи не "приходят в голову": это совсем другое действие

Как сказать правильно "карта" или "мапа"?

Слово "карта" известно нам еще со школьной парты и сейчас чуть ли не ежедневно им пользуемся. "Карта" – это многозначное слово, им обозначают:

  • географическую,
  • историческую,
  • топографическую,
  • геологическую,
  • техническую,
  • технологический,
  • игровую,
  • карта памяти,
  • карта доступа,
  • банковская – карта или карточка.

В украинский язык слово пришло через польский или немецкий – Kárte. А там оно появилось из французского или итальянского языка: на французском – carte, а в итальянском – carta, означает "бумага; карта; документ", как и в латыни.

Такое привычное слово "карта" обязательно для путешествий по родной стране или за границу (узнайте, как это слово писать правильно). Путешествие – прекрасное время для отдыха, новых впечатлений и знакомств с "попутчиками".

Именно из-за широкого значения иногда возникает путаница в каких случаях используется и что означает другое слово – "мапа" и откуда оно взялось.

"Мапа" – тоже заимствованое. Оно происходит из средневековой латыни, возможно, через посредничество польского и немецкого языков – mappa (mundi) – "карта мира". Но в латыни mappa – это и "салфетка; сигнальный флаг", как и в гебрейском. Слово "карта" есть в польском, сербохорватском, словенском, словацком, чешском языках.

Как говорить "карта" или "мапа": смотрите видео

Однако, языковеды советуют использовать "мапа" для обозначения изображения земной поверхности. Слово имеет одно четкое значение, поэтому стилистически точнее.

То есть, карта и мапа – это синонимы для обозначения географической, исторической, геологической, топографической – мапа Украины, мапа Киева.

Заметьте, слово "карта" не является русизмом, но в контексте географии его постепенно вытесняет более точное – "мапа". Хотя оба слова заимствованы из латыни, но давно, поэтому уже привычны для украинского языка и есть в словарях. А использование обоих слов – делает вашу речь точнее, богаче и разнообразнее. Говорите на украинском!