Каким словом заменить русинизм "катышки", рассказываем со ссылкой на объяснение языковеда Вики Хмельницкой.
Смотрите также Слово "тупик" в украинском языке есть, но это не то, что вы подумали
Какой аналог к слову "катышки"?
В быту мы часто сталкиваемся с мелкими комочками ткани, которые появляются на свитерах, пальто или трикотаже. Большинство называет их "катышками". Однако, хоть название известное, но такого названия у нас нет, но есть свои.
Слово "катышки" не является исконно украинским – это калька с русского. В словарях украинского языка вместо этого подают нормативные соответствия:
- ковтунці,
- ковтики,
- ковтунчики,
- балабушки,
- комочки,
- жмутики,
- катуни.
Соответствия к слову "катышки": смотрите видео
Словарь украинского языка" (СУМ) подает слово "ковтунці" как соответствие. Чаще всего и современные языковеды советуют употреблять именно это слово.
Обратите внимание! В украинском языке есть слово – "ковтун", которым называют сбитые волосы, которые трудно расчесать. А ковтунець – это уменьшительно-ласкательная форма. Кроме того, есть и такие фамилии – Ковтун и Ковтунец.
Поэтому в современном украинском языке следует избегать слова – "катышки. Лучше употреблять собственные удельные слова – "ковтунці", "грудочки", "жмутки" или "катуни". Это не только сохраняет чистоту речи, но и подчеркивает богатство украинской лексики.
Конечно, бытовых русизмов избавиться труднее, кажется, что их никто не слышит, поэтому можно не пользоваться. Но даже для таких русинизмов, которые обозначают мелочи есть украинские соответствия. А названия одежды, на которых они возникают – и подавно, поэтому обходитесь русских без слов – "носки", "свитер", "варежки".


