Можно услышать такое и из уст самих украинцев. Поэтому 24 Канал рассказывает, почему не стоит так говорить и как правильно.

К теме Иностранцы их не понимают: 10 колоритных украинских слов, которые стоит знать каждому

Почему не стоит говорить "на Украине?"

Говорить "на Украине" не стоит. Украинский учитель и языковед Александр Авраменко в своем уроке объяснил, какую ошибку делает немало украинцев и иностранцев, которые так говорят.

Запомните, что "на" мы говорим только тогда, когда ведем речь о части какой-то страны. Вот, например, "в Одесской области", "на Полесье". Или, скажем, "на Подляшье" в Польше,
– отметил филолог.

Зато предлог "в" надо употреблять тогда, когда называем просто страны.

Не говорите "на Украине" или "на Польше". Грамотно сказать "в Украине" или "в Польше". Поэтому, говорите не "на Украине", а "в Украине",
– подчеркнул учитель.

Интересно! "На Украине" любят говорить россияне. Так они пытаются навязать другим мнение о том, что Украина – якобы только окраина, край, колония РФ, а не самостоятельное государство со своей культурой, историей и традициями.

Доктор филологических наук Людмила Коваль при этом отметила, что одним из первых на защиту этой позиции стал выдающийся украинец, ученый, патриот и духовный лидер, Иван Огиенко. Он в 1935 году в красноречивой статье "В Украине, а не на Украине" писал: "В 1917 – 1920 годах существовала Украина как независимое государство... Должны принять только выражение "в Украине", как говорим: ... в Италии ..., выбросив окончательно и из нашего употребления грамматический признак нашего бывшего порабощения – рабскую форму "на Украине".

Друзья, давайте запомним раз и навсегда! В местном падеже предлог в (у) употребляется с названием государства, а предлог на – с географическими названиями, что являются составляющими, частями государства, поэтому правильно говорить в Украине, в Испании, в Великобритании, но на Подолье, на Донбассе, на Львовщине и тому подобное,
– подчеркнула Коваль.

Підтягнути українську чи опанувати іноземну? "Оптіма" відгукнеться на будь-який запит! Провідні вчителі країни, авторський підхід та використання інтерактивних платформ допоможуть прокачати обрану мову в найкоротші терміни.

Какие еще языковые интересности стоит знать?

  • Берелки, бомбоны и друмли: какие интересные подарки получают дети на Галичине от Николая.
  • Гербата, лягер, васерица, моньо: знаете ли вы названия напитков на львовском диалекте.
  • Не говорите "капучино" и "эспрессо": как по-украински правильно называть напитки.
  • Многие украинцы вспоминают не сразу: как правильно на украинском называть "Германию".