Архів
Курси валют
youtube @24
Loading...
google @24
RSS СТРІЧКА
Загальний RSS

Топ новини

Відео новини

Українському глядачу презентували рімейк "Службового роману"

13:41, 12 березня 2011 778

Службові стосунки на новий лад. Українському глядачу презентували рімейк стрічки Ельдара Рязанова "Службовий роман". З цієї нагоди до Києва прибув увесь творчий склад фільму.

“Ми сприймаємо своє кіно як данину поваги до тих людей, які робили оригінальний фільм, і ми їх обожнюємо, тобто вони люди великі, тому я думаю, що це навпаки чудово, що нове покоління може побачити нову інтерпретацію”, - сказав режисер Сарік Андреасян (зробив свою інтерпретацію фільму).

Історія картини розгортається у наш час. Людмила Калугіна - “акула бізнесу”, Анатолій Новосельцев - фінансовий аналітик. Сучасний офіс зі своїми сучасними проблемами та героями. У головних ролях - Світлана Ходченкова, Володимир Зеленський, Павло Воля та Анастасія Заворотнюк. Акторів підбирали досить ретельно, каже режисер стрічки. Адже завдання стояло не "перевершити" відомих героїв, а надати їм теперішнього обліку.

“Копіювати в суху - це було б напевно занадто жорстоко, по відношенню до себе, в першу чергу. Тому не було такого завдання бути схожою на неї, може просто так виходило, не знаю”, - сказала Світлана Ходченкова (грає "мимру" Людмилу Калугіну).

“Між мною, маленькою комашкою, і великою Лією Ахеджаковою - не може бути жодних змагань. Я думаю, що Вадик, як герой, такий же сучасний, як Вірочка для своїх сучасників”, - вважає Павло Воля (зіграв секретаря Вадика, прототип Вєрочки).

“Я з 4 ранку бігала по квартирі і думала: як вона буде розмовляти, чим вона буде жити. Це ж не я, розумієте. І туди треба якось пролізти, знайти якусь людську суть”, - каже Анастасія Заворотнюк (втілила на екрані сучасну Ольгу Рижову).

Щоправда, після прем'єри фільму, глядачі, зокрема представники ЗМІ, у думках та враженнях розділились. Звісно, зазіхаючи на кіношедевр радянського кіно, творці мали готуватись не лише до компліментів, але й до критики.

“Я багато чого не очікувала, тому що налаштувалася на те, щоб отримувати задоволення від абсолютно іншого фільму. Трохи нагадує "Службовий роман". А насправді, мені не сподобався фільм”, - зізналася Катерина.

“В принципі, мені сподобався, тому що було дуже багато позитивних моментів, смішних моментів. Не дивлячись на те, що була критика в залі - про те, що все було погано. Але все-таки, режисеру можна поставити 5”, - сказала Ярослава.

Творча група намагалась жартома ухилятись від гострих питань, натякаючи, що фільми варто сприймати як окремий кінопродукт. Натомість українські зірки, які першими за своїх російських колег переглянули стрічку, порівняннями не переймаються.

“У мене теж, можна сказати, службовий роман, вже триває довгий час. Оскільки ми з Сергієм, з моїм чоловіком, познайомилися на репетиції”, - розповіла Альона Вінницька.

“Ну рімейк, як, знаєте, в музиці. Є пісні, які колись були хітовими, але давно. Про них вже забули, бо час пройшов. І дуже добре, коли музиканти роблять для них "новий одяг", нове аранжування”, - вважає Олександр Пономарьов.

Отож, оцінити та насолодитись "буденними" справами офісних працівників у фільмі "Службовий роман. Наш час" можна буде в українських кінотеатрах з 17 березня.

Джерело: 24 Канал
Якщо Ви виявили помилку на цій сторінці, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter
powered by lun.ua
Коментарі
СЛУХАЙ ON AIR
РАДІО МАКСИМУМ Радіо Максимум
ЧИТАЧІ РЕКОМЕНДУЮТЬ
Більше новин
Новини інших ЗМІ
При цитуванні і використанні будь-яких матеріалів в Інтернеті відкриті для пошукових систем гіперпосилання
не нижче першого абзацу на Телеканал новини «24» — обов’язкові.
Цитування і використання матеріалів у оффлайн-медіа, Мобільних додатках, SmartTV можливе лише з письмової згоди Телеканалу новин «24».
Матеріали з маркуванням «Реклама» публікуються на правах реклами.
Усі права захищені. © 2005—2017, ПрАТ «Телерадіокомпанія “Люкс”», Телеканал новин «24»
Залиште відгук