Адже питомі слова з рідної мови не поступаються модним запозиченням. Які іншомовні слова варто замінити, підкаже 24 Канал.

Дивіться також Пропонуємо вам авантюру: замініть ці іншомовні слова українськими

Як замінити іншомовні слова українськими

Питомі слова варто вживати частіше, аби підкреслювати багатство української мови. Тож у сімнадцятій добірці розкажемо вам, якими красивими українськими словами замінити іншомовні.

  • мітинг;

Так, якщо ви йдете на мітинг, краще прямуйте на віче або ж масові збори.

  • шосе;

Шосе краще назвати дорОгою (з асфальтовим, цементно-бетонним покриттям).

  • мемуари;

Коли розповідаєте про мемуари, цікавішою буде розповідь про спогади.

  • апелювати;

Замість до когось апелювати, ви можете звертатися чи оскаржувати щось.

  • колекція;

Колекцію можна назвати збіркою.

  • інертний;

Якщо людина є інертною, то можете сказати, що ця людина – бездіяльна, млява.

Дивіться також Можуть спричинити дискусію: які іншомовні слова краще замінити українськими

  • кримінальний;
  • інстинктивний;

Кримінальний можна замінити на злочинний або ж карний (якщо кодекс). І не інстинктивно, а підсвідомо.

  • економія;

Економію можна наректи ощадністю чи ощадливістю.

  • деталь;

А про деталь кажіть як про подробицю чи частину, якщо розповідаєте про авто.