Тож 24 Канал продовжує допомагати "очищати" мовлення українців від суржику. Також розповідаємо вам, коли не варто плутати питоме українське слово із суржиком.

Дивіться також Чого лише не придумали українці: як правильно назвати "февраль"

Як правильно "май" українською

Одним із таких цікавих слів є слово "май". У російській мові ви можете знайти таке слово на позначення п'ятого місяця у році. Латинською, до слова, буде maius.

В українській мові маємо красиву назву травень.

Мовознавці пояснюють, що сучасна українська назва травень якнайтісніше зв'язана з весняною порою буйного росту трав (цим вона і мотивується).

Що цікаво, у лексикографічних джерелах до 40-х років XX століття поряд із словом травень як рівнозначне реєструється май.

Дивіться також Днями може бути віхола: що означає це слово і які красиві синоніми має

Як у давнину називали травень

Те, що не варто відкидати назву "май", демонструють давні неофіційні назви цього місяця, які вживали українці. Одна з них, власне, – май.

Це слово у нашій лексиці здавна означає зелень, бо май за народним розумінням – час розкішного розвою природи. Таку ж назву зустрічаємо і в давніх приказках:

  • Прийде май – у землю дбай.
  • Як на дощ багатий май – щедрий буде урожай.
  • Май холодний – рік хліборобний.

Трапляється ця назва і в сучасних творах української літератури: "Зелен маю, доручаю пісню цю, що складаю для свого ясного краю, одному тобі" (М. Рильський).