Онлайн Редакція Вакансії Контакти Ігри Гороскоп
10 березня, 17:49
4
Оновлено - 21:13, 10 березня

"Хочете жити – вчіть українську": мовний скандал спалахнув після виклику швидкої

Основні тези
  • У мережі дівчина поскаржилася на диспетчера швидкої, яка вимагала говорити українською мовою під час екстреного виклику.
  • Мовна омбудсменка підтвердила, що диспетчер діяла за законом, який передбачає надання послуг державною мовою.

Дівчина на ім'я Віолета поскаржилася у мережі Threads, що диспетчер швидкої вимагала від неї говорити українською мовою. Чимало користувачів не розділили обурення дівчини. Але й були ті, хто засудив дії диспетчера.

24 Канал звернувся по коментар до мовної омбудсменки Олени Івановської.

Дивіться також На тлі скандалу: "Госпітальєри" обіцяють оприлюднити детальний річний звіт до 1 травня 

Що за інцидент із викликом швидкої та знанням української?

За словами Віолети, її дідусь втратив свідомість, коли грався зі своїм правнуком. Дівчина одразу зателефонувала до швидкої допомоги. Диспетчер почала ставити їй низку запитань.

Коли я казала адресу, мені кричали українською. Коли я казала рік народження, мені кричали: "Рахуй, скільки повних років",
 – розповідає про пережите Віолета.

Мовний інцидент зі швидкою / Скриншот

Більшість користувачів не розділили обурення дівчини. Так, пані Наталія під ніком os_win_win пояснила, що потрібно точно відповідати на усі питання, які ставить диспетчер. "Від цього залежить яка бригада виїде на виклик – екстрена чи невідкладна. Невідкладна може їхати хоч весь день, тому від ваших відповідей залежить життя людини так само як і від дій швидкої", – зауважила жінка.

Переважна частина коментарів стосувалася мовного питання. Віолета у своєму дописі акцентувала, що її просили перейти на українську, коли "життя її дідуся висіло на волосині". 

Були користувачі, які підтримали дівчину, а були й ті, які засудили / Скриншоти

 

 

Згодом Віолета уточнила, що вона говорила українською. Але, коли її попросили назвати вулицю, вона не згадала нову назву, тому сказала стару. 

Віолета каже, що не згадала нову назву вулиці / Скриншот

Люди пояснили дівчині, що диспетчер вбиває у базу назву вулиці. Тому потрібно було назвати її точно і чітко. 

У коментарі 24 Каналу мовна омбудсменка зазначила, що диспетчер діяла відповідно до закону. Вона нічого не порушила. 30 стаття передбачає надання усіх послуг державною мовою. За згодою сторін, якби диспетчер знала іншу мову, вони могли перейти на неї. Рішенням Конституційного суду громадянин України не повинен знати жодної мови світу, окрім української.

Інші мовні скандали в Україні?

  • В Одесі в школі англійської мови спалахнув мовний конфлікт. Викладач під час онлайн-заняття дублював матеріал російською через дитину з Росії, яка не розуміє української. Це обурило батьків інших дітей, оскільки українська – державна мова освіти. Мама однієї учениці, Вікторія Стаценко, вирішила забрати доньку зі школи Total School і розповіла про інцидент у соцмережах. 

  • У Києві адміністраторка розважального закладу відмовилася переходити на російську мову на вимогу клієнтів. Відео інциденту викликало захоплення користувачів соціальних мереж принциповою позицією працівниці.

  • У п'ятому чернівецькому ліцеї "Оріяна" спалахнув мовний скандал. Там учителька географії грубо образила учня після того, як він попросив її перейти на державну мову.

Пов'язані теми: