Керманич Міжнародного валютного фонду з вересня 2007 - у травні 2011-го залишив високу посаду через секс-скандал. До завершення його повноважень залишалося два місці.
Професор економіки, а згодом міністр економіки, фінансів та промисловості Франції практично в один момент втратив усе. І все через покоївку нью-йоркського готелю Sofitel Нафісату Діалло. Жінка заявила, Домінік Стросс-Кан домагався її. Реакція поліції була миттєвою - главу МВФ арештували.
“Я хочу, щоб він постав перед судом. Щоб він зрозумів - не можна використовувати свою владу для таких вчинків”, - сказала позивачка Нафісату Діалло.
Втім, як з’ясувало слідство, покоївка збрехала. Тому Стросс-Кана, потримавши трохи у в’язниці, відпустили. Але скандал поставив хрест на його політичній кар’єрі. Якби не інцидент у готелі Sofitel, французам, цілком ймовірно, присягав би на вірність новий президент-соціаліст.
На цьому бої на любовному фронті Стросс-Кана не завершилися. Французька журналістка Трістан Банон зробила гучну заяву - вона також стала жертвою домагань фінансиста.
Щоправда, усе відбулося ще у 2003 році. Відтак, через закінчення строку давності та неможливість розгляду справи, Банон помстилася досить вишукано. Вона написала книгу під назвою "Бал лицемірів". Головного героя, у якому вгадуються риси Стросс-Кана, вона називає "свинею" та "людиною-бабуїном".
Не менш шокуючою стала новина про відставку Сільвіо Берлусконі. Кавалер, клоун, людина з народу, один з найбагатших чоловіків країни та частіше просто прем’єр Італії, як здавалося, завжди може вийти сухим із води. Втім затяжна економічна криза, високий рівень безробіття і щораз тонші гаманці італійців похитнули крісло під Берлусконі. Втративши підтримку більшості, Сільвіо подав у відставку.
Мільйони італійців таку новину зустріли святкуванням. Адже багатьом вже просто набридли скандали з Берлусконі. Медіамагнат та власник контрольного пакету акцій холдингу FinInvest регулярно навідувався до суду. Спершу його звинувачували у економічних злочинах, та згодом виправдали.
Потім була низка скандалів сексуального характеру, з-поміж яких і зв’язок із неповнолітньою танцівницею Рубі. А про вечірки бунга-бунга на віллі глави уряду писало ледь не кожне популярне видання. Прем’єру навіть закидали, що він платив дівчатам за їхню присутність.
Друзі ж Берлусконі його непристойну поведінку заперечують.
“Це такий кавалер, це такий справжній мужчина у всьому, у його ставленні до жінок. Сільвіо дарує подарунки. У нього є фулари, які він виносить і дає жінкам. Це як презент, як пам’ять про те, що Ви були в гостях у Сільвіо Берлусконі”, - каже близький друг Берлусконі Раїса Скоркіна.
Та не було би щастя, якби не відставка. Палкий Берлусконі отримав достатньо часу, аби зайнятися творчістю. Він нарешті видав музичний диск зі своїми піснями. Платівка називається “Il vero amore” - “Справжня любов”. І хто знає, можливо скоро на італійській сцені засяє нова зірка?