Пройдаков вважає, що головне – не назва твору, а вміння педагога розповісти про нього. Про це інформує 24 Канал з посиланням на УП.
Дивіться також "Чую все більше російської": найкращий вчитель України розповів про мовну тенденцію у школі
Як потрібно викладати літературу у школі
Педагог розповів, що на уроках української літератури разом з учнями намагається будувати місточок із сьогоденням.
Наприклад, обговорюємо тему еміграції і те, чому вона виникає, коли читаємо "Камінний хрест" Стефаника. І, повірте мені, кілька років тому урок про еміграцію був один, а зараз це вже зовсім інший контекст, бо діти говорять про еміграцію з власного досвіду,
– каже один із найкращих учителів світу 2023 року.
Також поділився думкою, як можна було би втілити зміни у життя: тут ми говоримо про фемінізм і беремо Симону де Бовуар та Ольгу Кобилянську, а ось тут – читаємо твори про дружбу і беремо "Тома Соєра" та "Тореадорів з Васюківки", потім говоримо про тоталітаризм на прикладі творів Джорджа Орвелла та Івана Багряного. У цьому є певний сенс.
Теперішня ситуація в Україні змушує шукати альтернативні способи навчання. Такі як дистанційна ліцензована школа "Оптіма", яка забезпечує якісний і безперервний навчальний процес навіть при форс-мажорних обставинах.
Як пояснювати учням важкі твори
Пройдаков поділився думкою і про те, як тлумачити важкі твори учням. Наприклад, новелу "Я (Романтика)" Миколи Хвильового, де дуже нервова манера оповіді, а головний герой вбиває свою матір.
Він переконаний, що можна причепитися і сказати, що це "травмує дитину", а можна проаналізувати разом з учнями твір, його стилістику, умови, в яких його створювали, мотивацію вчинків героя і зрозуміти, що ця новела не про вбивство, а про знищення персонального "я", яке є в головного героя.