Ввічливо попросила вибрати між "рузьким" автором і українським (мною). Вибрали "рузького" (закреслено) – сказали, що вони за діалог, а ультиматумів не приймають.

Читайте також На захист Чайковського від маразматиків і Національної музичної академії від ганьби

Геть від Москви

Ну, і вже якщо в мене репутація нетолерантного хама, то скоро красиво англійською перекладу фразу "не сідаєм навіть ср*ти на одному полі".

Що мовою діалогу без ультиматумів значить відмову українських авторів дискутувати з російськими, доки остання "падаль" з їхнім громадянством не вийде з нашої землі.

Бажано – вперед ногами (закреслено) зі сплатами репарацій, звільненням наших полонених, поверненням депортованих дітей, судами над військовими злочинцями. От тоді і поговоримо про діалог культур.

А ви що думаєте?

Бо питання дражливе: чимало інтелектуалів топлять за те, що українські голоси мусять звучати на таких майданчиках, бо інакше нікому дискутувати з "харошими-рузькими" і відбивати припудрений ліберальним фльором імперський наратив.

У Кремлі є план знищення країн Балтії – дивіться відео: