Скріншот нової функції Google Translate

Приховану функцію у вихідному коді сервісу помітили автори неофіційного блогу Google Operating System.

За інформацією блогерів, сторінка перекладача вже має нову функцію, яка дозволяє вибрати, наприклад, між американським, британським або австралійським варіантами англійської мови для прослуховування якої-небудь фрази.

Різні діалекти доступні також для іспанської, португальської та китайської мов. Наразі діалект недоступний для пересічних користувачів сервісу. Google поки офіційно не оголошувала про відповідні нововведення.

Крім діалектів, у вихідному коді Google Translate також виявили функцію словника, яка шукає визначення слів в інтернеті.

До слова, перекладач Google навчили виконувати бітбокс - якщо у рядку перекладу ввести фразу pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk з будь-якої мови на німецьку, то кнопка "Прослухати" перетворюється на кнопку "Beatbox". Натиснувши на неї, можна прослухати запальний бітбокс від Google.