Из 159 фильмов, которые получили прокатные удостоверения для показа в кинотеатрах в этом году, дублировані украинский язык только 71, озвучено - 42. А это составляет 71% от общего количества, 46 показаны с украинскими субтитрами.

Читайте также: Украинские фильмы покажут на большом фестивале немого кино

В 2012 году из 236 фильмов на украинский продублировано было 87; озвучено - 70, что составляет 66% от общего количества. Остальные были показаны с субтитрами.

Такая же ситуация наблюдалась и в 2010-2011 годах. На украинском было продублировано и озвучено лишь около 65% иностранных фильмов, которые получили прокатные удостоверения для показа в кинотеатрах.

В 2009 году на украинском было продемонстрировано 65% иностранных фильмов, еще 5% сопровождались синхронным переводом в зале.

В 2008 году продублировано на украинский было 73 фильма, озвучено только 35, что составляло 60% от общего количества фильмов иностранного производства. Однако еще 26 фильмов (14%) было показано с синхронным переводом в зале.