Юг Японии пережил вторую волну землетрясения, которая оказалась сильнее предыдущей. Пострадала, как и вчера, префектура Кумамото. В зоне стихии есть украинцы, дипломаты успокаивают, что с ними все в порядке. Граждане Украины сейчас во временных убежищах.
В Японии сегодня еще больше разрушенных зданий, по автодорога невозможно ездить, а в некоторых местах вместо дорог пропасть. Геологи не исключают, что начнется извержение вулкана Асо — уже сейчас дым из его кратера виден за километры.
#Japan quake breaches the historic walls of 400-year old Kumamoto Castle https://t.co/TiZIguwcvi pic.twitter.com/5dja1ONmFE
— ST Foreign Desk (@STForeignDesk) 16 квітня 2016 р.
Метеорологическое агентство также выдает предупреждение о цунами. А пока метеорологи полагают, что нужно ждать новых природных бедствий, правительство Японии мобилизует спасателей.
Из-за двух землетрясений погибли по меньшей мере 29 человек, около 1500 ранены. Многие пострадавших до сих пор под завалами.
Спасатели еще с ночи работают не покладая рук по всей территории префектуры Кумамото. Больше всего работы в городе Масики. Там построили временный приют. Утром людям раздавали скромный завтрак.
#Japan rocked by 7.3 magnitude earthquake 24 hours after first shock pic.twitter.com/xQeuoQlnos
— The Age (@theage) 16 квітня 2016 р.
Те, кто потерял жилье, а таких около семидесяти тысяч, сейчас живут в спортивных залах и холлах гостиниц. Когда вернутся в свои дома, не знают. Впрочем, несмотря ни на что, оптимизма японцы не теряют.
Сейчас на месте катастрофы работает двадцать тысяч военных и несколько тысяч пожарных и врачей.
Second big quake hits southern #Japan, damage and death toll mounts https://t.co/8yNDqRJxlL pic.twitter.com/cEGjJFCjYQ
— Hindustan Times (@htTweets) 16 квітня 2016 р.