Виконували "Щедрик" посли, які були слухачами курсів української мови для дипломатів. Загалом у курсі взяли участь понад 20 людей, а у святковій коляді – посли Словаччини Марек Шафін та Куби – Натача Діас Агілера.

До теми Феномен "Щедрика": як українська різдвяна пісня покорила й об'єднала світ

"Щедрик" як символ єднання

Перша заступник міністра закордонних справ Еміне Джапарова звернулась до учасників заходу. Політикиня зазначила, що зараз дуже важливі речі, які об'єднують людей. Вона наголосила, що "Щедрик" є одним із символів єднання.

Після "Щедрика" святкові колядки заспівав народний ансамбль "Роксоланія". Після цього усі гості свята виконали українською "Добрий вечір тобі" і ще декілька композицій.

Дипломати заспівали "Щедрик", дивіться відео:

Детальніше про "українську мову для дипломатів"

Президентка Міжнародного жіночого клубу Business Woman Club Ганна Крисюк розповіла, що цей освітній курс запровадили за підтримки МЗС, ГО "Інститут культури України" та Київського національного університету Шевченка.

Все задля того, аби іноземні дипломати покращили рівень володіння українською мовою. Крім того, курс сприяє поширенню знань про багатство української культури.

Перше заняття було проводили 9 листопада 2021 року з нагоди Дня української писемності та мови.

Що відомо про "Щедрик"

  • Композицію "Щедрик" написав українець Микола Леонтович. Вона стала однією з найвідоміших святкових пісень на заході.
  • Співати її, згідно з українськими традиціями, заведено на свято Маланки, або Щедрий вечір – 13 січня.
  • До слова, у 2022 році виповнюється 100 років, відколи "Щедрик" вперше зазвучав у США як Carol of the Bells. Його виконав хор Олександра Кошиця.